Plus de titres de Capo Plaza
Plus de titres de Shiva
Description
Voix en vedette : Shiva
Producteur : AVA
Programmeur : AVA
Voix : Capo Plaza
Producteur : Finesse
Programmeur : Finesse
Producteur : MARRAMVSIC
Programmeur : MARRAMVSIC
Auteur : Andrea Arrigoni
Compositeur : Francesco Avallone
Compositeur, parolier : Luca D'Orso
Compositeur : Marco Marra
Paroles et traduction
Original
Bu-bu-bu
Ehi, andiamo
We outside, sono in strada, non dormo da un giorno intero (Milano)
Pushin' P, Rolex Chocolate, ma non sono Ferrero (bu-bu)
Se vuoi il beef, stiamo ai corner come le palline di e– (esatto)
Se vuoi il beef, siamo pronti nonostante 'sto successo (esatto)
Questa merda mi ha cambiato, non tornerò più lo stesso (non più)
Sangue che copre i miei occhi
Troppa rabbia, sono cieco (bu-bu, bu-bu)
Bitch si specchia nei carati
Che ho messo sopra l'orecchio (bitch, bitch)
We outside (let's go, let's go), touch the sky (andiamo)
Non toccare nessun membro o finisci in tempo zero
In uno slide (Milano), Lambo white (Milano)
From thе bottom sto contando 'sti chilometri di euro
We outsidе, baby, dai
Non pensare che ho mai tolto i miei piedi da per terra
Tu lo sai che nella vita io non ho mai avuto scelta
Tu lo sai ciò che ho passato e non è passato in fretta
Ho fratelli in una bara, quante le giornate buie
È grazie a te se ho ritrovato quella luce in fondo al tunnel
Se ho messo la testa a posto, lontano dalla palude
Per te prenderei la luna anche solo a mani nude
E, baby, lo so bene a cosa è servito soffrire
Pagine su pagine, ma senza un lieto fine
Anche a un passo dalla fine, può arrivare un nuovo inizio
Ma poi tutto si sbiadisce, sì, siamo in un labirinto
Nelle strade ancora fame, lo sai, è facile impazzire
Vorrei solamente il mondo che un secondo mi capisse
E non serve che mi parli, coi tuoi occhi già sai dirlo
E con tutti 'sti contanti, senza te che cosa ho vinto?
Ehi, orologi con smeraldi, il mio tempo è cristallino
Sai che ho sorseggiato il fango, ora viola nel mio biberon
Ora i soldi nel cuscino, ma ogni notte un nuovo incubo
E qua vendono palline, mo Milano è come a Wimbledon
Steppo le nuove Timberland, Anthony nei Timberwolves
Mi trovi a sud dell'hinterland alzando un nuovo minimo
Stai giocando al minimo, qua puntiamo al miliardo
Gli orologi brillano, non ho mai messo un Casio
Tu lo sai, prima o poi sarai dal mio lato
Curerai le ferite che ti ho causato
Cosa fai? Mo vai via e, no, manco mi guardi
Vicini e distanti e, sì, così fragili
Baby, ormai il mio time si sta dimezzando
Fino a quando morirò non mi capiranno
Voglio vibes, la moonlight
E tu che mi guardi, tu che mi rilassi (yeah)
E, baby, lo so bene a cosa è servito soffrire
Pagine su pagine, ma senza un lieto fine
Anche a un passo dalla fine, può arrivare un nuovo inizio
Ma poi tutto si sbiadisce, sì, siamo in un labirinto
Nelle strade ancora fame, lo sai, è facile impazzire
Vorrei solamente il mondo che un secondo mi capisse
E non serve che mi parli, coi tuoi occhi già sai dirlo
E con tutti 'sti contanti, senza te che cosa ho vinto?
Okay, AVA
Uh, still Finesse
Traduction en français
Bou-bou-bou
Hé, allons-y
On est dehors, j'suis dans la rue, j'ai pas dormi de toute une journée (Milan)
Pushin' P, Rolex Chocolate, mais je ne suis pas Ferrero (boo-boo)
Si tu veux du boeuf, on se tient dans les coins comme des e-balls – (exactement)
Si tu veux du boeuf, on est prêt malgré ce succès (juste)
Cette merde m'a changé, je ne serai plus jamais le même (Plus rien)
Du sang me couvre les yeux
Trop de colère, je suis aveugle (bou-bou, bou-bou)
La salope se reflète dans les carats
Que j'ai mis sur mon oreille (salope, salope)
Nous sommes dehors (allons-y, allons-y), touchons le ciel (allons-y)
Ne touchez aucun membre ou vous finirez en un rien de temps
Dans un toboggan (Milan), Lambo blanc (Milan)
Du bas je compte ces kilomètres d'euros
Nous sommes dehors, bébé, allez
Je ne pense pas que j'ai jamais décollé mes pieds du sol
Tu sais que je n'ai jamais eu le choix dans la vie
Tu sais ce que j'ai vécu et ça n'a pas été rapide
J'ai des frères dans un cercueil, combien de jours sombres
C'est grâce à toi que j'ai trouvé cette lumière au bout du tunnel
Si j'avais la tête droite, loin du marais
Pour toi, je prendrais la lune même à mains nues
Et, bébé, je sais à quoi servait la souffrance
Pages sur pages, mais sans fin heureuse
Même à un pas de la fin, un nouveau départ peut arriver
Mais ensuite tout s'efface, oui, on est dans un labyrinthe
Dans les rues encore affamés, tu sais, c'est facile de devenir fou
J'aimerais juste que le monde me comprenne une seconde
Et tu n'as pas besoin de me parler, tu peux déjà le voir avec tes yeux
Et avec tout cet argent, sans toi, qu'ai-je gagné ?
Hé, les montres émeraude, mon temps est limpide
Tu sais que j'ai siroté la boue, maintenant violette dans ma bouteille
Maintenant l'argent dans l'oreiller, mais chaque nuit un nouveau cauchemar
Et ici ils vendent des ballons, mais Milan c'est comme Wimbledon
Steppo les nouveaux Timberlands, Anthony dans les Timberwolves
Trouvez-moi au sud de l'arrière-pays, soulevant un nouveau minimum
Tu joues au minimum, là on vise le milliard
Les montres brillent, je n'ai jamais porté de Casio
Tu sais, tôt ou tard tu seras à mes côtés
Tu guériras les blessures que je t'ai causées
Que fais-tu ? Maintenant tu pars et, non, tu ne me regardes même pas
Proche et lointain et, oui, si fragile
Bébé, maintenant mon temps est réduit de moitié
Jusqu'à ma mort, ils ne me comprendront pas
Je veux des vibrations, le clair de lune
Et toi qui me regarde, toi qui me détends (ouais)
Et, bébé, je sais à quoi servait la souffrance
Pages sur pages, mais sans fin heureuse
Même à un pas de la fin, un nouveau départ peut arriver
Mais ensuite tout s'efface, oui, on est dans un labyrinthe
Dans les rues encore affamés, tu sais, c'est facile de devenir fou
J'aimerais juste que le monde me comprenne une seconde
Et tu n'as pas besoin de me parler, tu peux déjà le voir avec tes yeux
Et avec tout cet argent, sans toi, qu'ai-je gagné ?
D'accord, AVA
Euh, toujours de la Finesse