Plus de titres de AVA
Plus de titres de Capo Plaza
Plus de titres de Tony Boy
Description
Voix en vedette : Capo Plaza
Voix en vedette : Tony Boy
Performances : AVA
Producteur : AVA
Programmation : AVA
Producteur : Blssd
Programmeur : Blssd
Auteur : Antonio Hueber
Compositeur, parolier : Francesco Avallone
Auteur : Giovanni Amati
Auteur : Luca D'Orso
Paroles et traduction
Original
(Oh, yeah, go-go)
(Where you wanna go tonight?)
(You-you-you-you-you should stay, yeah)
(Where you wanna go tonight?)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
Mhm, nulla più mi consola
Lei fuma e va sulla luna, le dico: "Baby, non andare da sola"
Mi porti su, poi giù, palloncini, mi sento in una capriola
Guardo il futuro che arriva, ero un bimbo solo con le buste a scuola
Prima che eravamo liberi senza far firme, obbedire a una suora
Avevo droga, eh, forse l'ho ancora, ah
Ma mi porti sulla luna e torno che non sono come l'altra volta
Solo io e te finalmente, solo io e te questa volta
Forse non è vero che nella vita si sorride soltanto una volta (oh, yeah)
Portami sulla moon (go-go)
Troppi pensieri, Moonrock, ah (oh, yeah)
Se non mi vedi, guarda su (go-go)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
Mi chiami, sei sola
Mi aspetti già nuda, fai il Lago di Como (fai il Lago di Como)
Giravo strapieno di cose nel Rover
'Sti soldi mo entrano, cos'è l'amore?
Ne ho versato un altro per terra il mio Rolex
È vero, non senti il rumore
Vivo le emozioni, diventano cose
Un angelo e un demone in una persona vendevano droga
La vendono ancora, puoi precipitare, stiamo ad alta quota (go-go)
Si uccide per due banconote, ma restiamo calmi che gira la ruota
Tranquillo, andiamo sulla luna
Solo i fratelli mi chiamano Luca
Spaghetti allo scoglio, due pillole e sono all'opposto (go-go)
Vivi in un incubo oppure in un sogno, la droga diventa bisogno
E tutti 'sti pianti, yeah, yeah
Baby, non voglio cascarci di nuovo
Vedo i sorrisi, ma so siete vuoti
Morirò, sì, ma mai a stomaco vuoto, yeah (oh, yeah)
Portami sulla moon (go-go)
Troppi pensieri, Moonrock, ah (oh, yeah)
Se non mi vedi, guarda su (go-go)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
(Ma mai, mai, mai)
(Where you wanna go tonight?)
(Baby, ti porto sulla moon, eh)
(Yeah, yeah, yeah)
(Where you wanna go tonight?)
(Go-go)
(Go-go)
(Where you wanna go tonight?)
Traduction en français
(Oh, ouais, vas-y)
(Où veux-tu aller ce soir ?)
(Tu-tu-tu-tu-tu devrais rester, ouais)
(Où veux-tu aller ce soir ?)
Bébé, je t'emmènerai sur la lune
J'avais de la drogue dans mon sac à dos, maintenant de l'argent
Mais tu en demandes toujours plus (gang-gang-gang-gang)
Je ne vais pas recommencer à créer des ennuis
Tout passera, mais jamais, jamais toi
Mhm, plus rien ne me console
Elle fume et va sur la lune, je lui dis : "Bébé, n'y va pas seule"
Tu me fais monter, puis descendre, les ballons, j'ai l'impression de faire un saut périlleux
Je regarde l'avenir qui vient, j'étais un enfant seul avec des enveloppes à l'école
Avant on était libres sans signer, en obéissant à une religieuse
J'avais de la drogue, hein, peut-être que j'en ai encore, ah
Mais tu m'emmènes sur la lune et je reviens pas comme l'autre fois
Juste toi et moi enfin, juste toi et moi cette fois
Peut-être que ce n'est pas vrai que tu ne souris qu'une fois dans la vie (oh, ouais)
Emmène-moi sur la lune (go-go)
Trop de pensées, Moonrock, ah (oh, ouais)
Si tu ne me vois pas, lève les yeux (allez-y)
Bébé, je t'emmènerai sur la lune
J'avais de la drogue dans mon sac à dos, maintenant de l'argent
Mais tu en demandes toujours plus (gang-gang-gang-gang)
Je ne vais pas recommencer à créer des ennuis
Tout passera, mais jamais, jamais toi
Appelle-moi, tu es seul
Tu m'attends déjà nu, fais le lac de Côme (faites le lac de Côme)
J'étais plein de choses dans le Rover
« Cet argent arrive maintenant, qu'est-ce que l'amour ?
J'en ai renversé un autre par terre sur ma Rolex
C'est vrai, tu n'entends pas le bruit
J'éprouve des émotions, elles deviennent des choses
Un ange et un démon en une seule personne vendaient de la drogue
Ils le vendent toujours, tu peux t'écraser, on est en haute altitude (go-go)
Il se tue pour deux billets, mais on reste calme pendant que la roue tourne
Ne t'inquiète pas, allons sur la lune
Seuls les frères m'appellent Luca
Spaghetti aux fruits de mer, deux pilules et je suis le contraire (go-go)
Tu vis un cauchemar ou un rêve, la drogue devient un besoin
Et tous ces cris, ouais, ouais
Bébé, je ne veux plus tomber dans le piège
Je vois les sourires, mais je sais que tu es vide
Je mourrai, oui, mais jamais le ventre vide, ouais (oh, ouais)
Emmène-moi sur la lune (go-go)
Trop de pensées, Moonrock, ah (oh, ouais)
Si tu ne me vois pas, lève les yeux (allez-y)
Bébé, je t'emmènerai sur la lune
J'avais de la drogue dans mon sac à dos, maintenant de l'argent
Mais tu en demandes toujours plus (gang-gang-gang-gang)
Je ne vais pas recommencer à créer des ennuis
Tout passera, mais jamais, jamais toi
(Mais jamais, jamais, jamais)
(Où veux-tu aller ce soir ?)
(Bébé, je t'emmènerai sur la lune, hein)
(Ouais, ouais, ouais)
(Où veux-tu aller ce soir ?)
(Allez, allez)
(Allez, allez)
(Où veux-tu aller ce soir ?)