Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre SEI PERSA

SEI PERSA

2:58piège, piège italien Album SANTANA MONEY GANG 2025-04-10

Plus de titres de Sfera Ebbasta

  1. NEON
  2. VVS CARTIER
  3. Yakuza
  4. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  5. Miami Vice
  6. Anche Stasera
Tous les titres

Plus de titres de Shiva

  1. NEON
  2. VVS CARTIER
  3. MANESKIN
  4. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  5. Take 6
  6. Don't Stop It
Tous les titres

Description

Le monde autour bourdonne comme s'il était rempli du bonheur des autres, et dans ma tête, il n'y a que le bruissement des pensées et la fumée de la cigarette. À chaque inspiration, une tentative de reprendre son souffle de la fatigue, à chaque expiration, la reconnaissance que le chemin ne mène toujours nulle part. Les chansons de ces soirées sonnent comme une confession sans destinataire : on voudrait voler un peu de lumière à quelqu'un et la cacher dans un cœur brisé pour qu'il cesse de trembler de froid. Là où l'asphalte rencontre le ciel, les rêves semblent particulièrement fragiles. Les erreurs ne se corrigent pas, elles changent simplement de forme comme les pilules que l'on avale pour oublier qui l'on est. Et pourtant, au fond de moi, il y a toujours un petit "et si" : et si on pouvait s'en sortir, et si tout n'était pas perdu. Pour l'instant, ce qui sauve, c'est seulement de savoir que quelqu'un d'autre est aussi perdu et qu'on n'est donc pas seul.

Paroles et traduction

Original

Sei persa, ah-ah

E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah

Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah

E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta

Ah-ah, ah-ah, ah-ah

Baby, so che sei persa tra mille problemi

Vorresti scappare, non pensare a ieri

Vorrei darti il mondo e gli altri pianeti

Ma ho perso la testa tra 'sti marciapiedi

Ti trattavo da regina quando non ero un re

Ora dimmi perché non ti fidi di me

Ti vorrеi portare via, però un posto non c'è

Questo mondo parla soltanto la lingua dеl cash

E dicono: "Tutto passa", tu no

E ogni cosa qua mi parla di noi

Ora che non ci sentiamo da un po'

Ammetto, ancora ti guardo le stories

Sei persa, ah-ah

E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah

Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah

E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta

Ah-ah (uoh), ah-ah, ah-ah

E sono a un passo dal successo, uno dal manicomio (uah)

A un tiro dall'eccesso, un drink per stare sobrio (no)

Resto grato di averti incontrato sulla road

Perché senza te ero perso come un naufrago

Infatti chiami, SOS (uh, uh, uh)

Ma hai la sensazione che Dio non rispondesse (uh, uh, uh)

Domande che ti fanno sono sempre le stesse

L'asfalto che ti inghiotte mentre inghiotti compresse

Di colori diversi per diverse richieste

Baby girl, io lo so che tuo padre lo detesti (uah)

Che nella tua testa tieni mille complessi

Il vuoto è tutto ciò che ti han lasciato i tuoi genitori

Sei cresciuta in una vita così piena di errori

Poi convinta che i malvagi erano davvero i buoni (oh-oh)

Siamo figli degli inganni e tu sei una di noi

E cambiare non puoi

Questo è il motivo per cui

Sei persa, ah-ah

E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah

Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah

E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta

Ah-ah, ah-ah, ah-ah

Traduction en français

Tu es perdu, ah-ah

Et je suis perdu aussi, comment se fait-il que je puisse te donner une vie différente ? Ha-ha

J'aimerais voler les rêves de ceux qui sont heureux et les mettre dans ta tête, ah-ah

Et je suis pressé, si je pense à toi, je dois allumer une autre cigarette

Ah-ah, ah-ah, ah-ah

Bébé, je sais que tu es perdu dans mille problèmes

Tu aimerais t'évader, ne pense pas à hier

Je voudrais te donner le monde et les autres planètes

Mais j'ai perdu la tête sur ces trottoirs

Je t'ai traité comme une reine quand je n'étais pas roi

Maintenant dis-moi pourquoi tu ne me fais pas confiance

Je voudrais t'emmener, mais il n'y a pas de place

Ce monde ne parle que le langage de l'argent

Et ils disent : "Tout passe", toi non

Et tout ici me parle de nous

Maintenant que nous n'avons pas parlé depuis un moment

J'avoue, je regarde toujours tes stories

Tu es perdu, ah-ah

Et je suis perdu aussi, comment se fait-il que je puisse te donner une vie différente ? Ha-ha

J'aimerais voler les rêves de ceux qui sont heureux et les mettre dans ta tête, ah-ah

Et je suis pressé, si je pense à toi, je dois allumer une autre cigarette

Ah-ah (uoh), ah-ah, ah-ah

Et je suis à un pas du succès, à un pas de l'hôpital psychiatrique (uah)

Un shot pour éviter les excès, un verre pour rester sobre (non)

Je reste reconnaissant de t'avoir rencontré sur la route

Parce que sans toi j'étais perdu comme un naufragé

En fait tu appelles, SOS (euh, euh, euh)

Mais tu as le sentiment que Dieu ne répondait pas (euh, euh, euh)

Les questions qu'ils vous posent sont toujours les mêmes

L'asphalte qui t'avale comme tu avales des comprimés

Différentes couleurs pour différentes demandes

Petite fille, je sais que ton père déteste ça (uah)

Que tu gardes mille complexes dans ta tête

Le vide est tout ce que tes parents t'ont laissé

Tu as grandi dans une vie si pleine d'erreurs

Puis convaincu que les méchants étaient vraiment les bons (oh-oh)

Nous sommes des enfants de tromperie et vous êtes l'un des nôtres

Et tu ne peux pas changer

C'est pourquoi

Tu es perdu, ah-ah

Et je suis perdu aussi, comment se fait-il que je puisse te donner une vie différente ? Ha-ha

J'aimerais voler les rêves de ceux qui sont heureux et les mettre dans ta tête, ah-ah

Et je suis pressé, si je pense à toi, je dois allumer une autre cigarette

Ah-ah, ah-ah, ah-ah

Regarder la vidéo Sfera Ebbasta, Shiva - SEI PERSA

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam