Plus de titres de Mariella y Venero
Description
Producteur : Alcides Hidalgo
Compositeur : Alcides Hidalgo
Paroles et traduction
Original
El camino muchas veces se presenta en forma humana, otras en la brisa, en la música.
Pero es el camino lo que siempre le hace saber que ella está con él, que ahora a través del viento en su cara ella le abraza, que en el canto de los pájaros puede oírla hablar.
Porque el amor es tan fuerte que sus manifestaciones están por todas partes, están presentes.
José Luis toma un respiro con los ojos cerrados y agradece por el tiempo que vivió a su lado.
Sabe que la soledad es inevitable, pero conseguirá la manera de sentirse siempre acompañado por ella y por el camino.
Traduction en français
Le chemin apparaît souvent sous forme humaine, d’autres fois dans la brise, dans la musique.
Mais c'est la route qui lui fait toujours savoir qu'elle est avec lui, que maintenant à travers le vent sur son visage elle le serre dans ses bras, que dans le chant des oiseaux il peut l'entendre parler.
Parce que l’amour est si fort que ses manifestations sont partout, elles sont présentes.
José Luis respire les yeux fermés et est reconnaissant pour le temps qu'il a vécu à ses côtés.
Il sait que la solitude est inévitable, mais il trouvera le moyen de se sentir toujours accompagné tout au long du chemin.