Plus de titres de HANA
Description
Interprète associé : HANA
Chant : CHIKA
Chant : NAOKO
Voix : JISOO
Voix : YURI
Chant : MOMOKA
Chant : KOHARU
Voix : MAHINA
Producteur, Compositeur, Parolier : CHANMINA
Compositeur, Parolier : JIGG
Compositeur, parolier : Ricky Ricky
Paroles et traduction
Original
JIGGのビートが聴きたいな (HANA)
I didn't think it was really gonna happen けど思ってたより winner (winner)
Haters達も気づいたっぽい だって勝手に they turn up (turn up!)
日本中が騒がしいわ they was like, who's HANA (whoo!)
They was like, who's HANA (HANA)
They was like, where's HANA (HANA)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
うちらのbig dream (big dream)
Look at my outfit (outfit)
めちゃ高い10分のステージ more than your家賃(家賃)
ワルじゃないけど良い毛並 look at my mommy (brr)
Hi, hater (mm) 言うてる間にもう bye, hater (bye-bye)
寝る時間は減ったけど 身長倍増えた
22時退勤 (yeah) oh, yeah (oh, yeah)
けど見てこの大金 (mm) mm, yeah
海渡ってfreeに泳ぐよう踊ってる like a mermaid
Do I look like 観光客 nah-nah, it's not a vacay (oh-oh)
片道で取ったチケットとパンパンなってるスーツケース (Mmm)
180도 바꿨어, my life is like straight outta anime
Everybody said 気を付けろ watch him
違う違う you better watch me
Fakeなnewsで y'all talking
それどころじゃない my whole team
Oh, you really think I'm your baby or bestie?
No, you are not even my friendとかenemy
I didn't think it was really gonna happen けど思ってたより winner (whoo!)
Haters達も気づいたっぽい だって勝手に they turn up (turn up!)
日本中が騒がしいわ they was like, who's HANA? (Who's HANA?)
They was like, who's HANA? (Who's HANA?)
They was like, where's HANA? (Where's HANA?)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
うちらのbig dream (big dream)
Look at my outfit (outfit)
めちゃ高い10分のステージ more than your家賃(家賃)
ワルじゃないけど良い毛並 look at my mommy (mommy)
Mm-ya 言った通り
Won't stop keep going
We drop, scene is popping (we drop, scene is popping)
When you sleeping 私たち
Studioに入り浸り
Making history 朝の4時
帰るtaxi without マヒ
合わせて (ah) 二つの手 (yeah)
下で見てろこの夢 (whoo!)
上がるやつ 上がるだけ
足掻いた奴はそこでstay
Ah, now you can see hottest (hottest)
HANAまじhottest (hottest)
今だにtopです(すいませーん)
Hottest, like goddess (whoo!)
Mm, I'm a dinosaur (yeah, yeah)
ブラキオサウルスみたいに CHIKA, stomp-stomp (stomp-stomp)
We outta control (control!)
So, what's you waiting for? (Waiting for!)
アクセサリーじゃないんだよ このマイクロフォン (yeah, yeah, yeah!)
I didn't think it was really gonna happen けど思ってたより winner (winner!)
Haters達も気づいたっぽい だって勝手に they turn up (they turn up!)
日本中が騒がしいわ They was like, who's HANA? (Who's HANA?)
They was like, who's HANA? (Who's HANA?)
They was like, where's HANA? (Where's HANA?)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
Bigger than Fuji (bigger than Fuji)
うちらのbig dream (big dream)
Look at my outfit (outfit!)
めちゃ高い10分のステージ more than your家賃(家賃)
ワルじゃないけど良い毛並 look at my mommy (Brr)
Traduction en français
JIGGのビートが聴きたいな (HANA)
Je ne pensais pas que ça allait vraiment arriver けど思ってたより gagnant (gagnant)
Les haineux, ils se présentent (se présentent !)
Et ils disaient : qui est HANA (whoo !)
Ils se demandaient : qui est HANA (HANA)
Ils se demandaient où est HANA (HANA)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
うちらのgrand rêve (grand rêve)
Regarde ma tenue (tenue)
10 dollars de plus que votre argent
ワルじゃないけど良い毛並 regarde ma maman (brr)
Salut, haineux (mm) 言うてる間にもう au revoir, haineux (au revoir)
寝る時間は減ったけど 身長倍増えた
22 heures (ouais) oh, ouais (oh, ouais)
けど見てこの大金 (mm) mm, ouais
海渡ってfreeに泳ぐよう踊ってる comme une sirène
Est-ce que je ressemble à 観光客 nah-nah, ce n'est pas des vacances (oh-oh)
片道で取ったチケットとパンパンなってるスーツケース (Mmm)
180 바꿨어, ma vie est comme tout droit sortie d'un anime
Tout le monde a dit : 気を付けろ, regarde-le
違う違う tu ferais mieux de me surveiller
Fausses nouvelles, vous parlez tous
Avec toute mon équipe
Oh, tu penses vraiment que je suis ton bébé ou ton meilleur ami ?
Non, tu n'es même pas mon ami, mon ennemi
Je ne pensais pas que ça allait vraiment arriver けど思ってたより gagnant (whoo !)
Les haineux, ils se présentent (se présentent !)
日本中が騒がしいわ, ils disaient : qui est HANA ? (Qui est HANA ?)
Ils se demandaient : qui est HANA ? (Qui est HANA ?)
Ils se demandaient : où est HANA ? (Où est HANA ?)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
うちらのgrand rêve (grand rêve)
Regarde ma tenue (tenue)
10 dollars de plus que votre argent
ワルじゃないけど良い毛並 regarde ma maman (maman)
Mm-ya 言った通り
Je n'arrêterai pas, continue
On laisse tomber, la scène éclate (on laisse tomber, la scène éclate)
Quand tu dors 私たち
Studioに入り浸り
Faire l'histoire 朝の4時
帰るtaxi sans マヒ
合わせて (ah) 二つの手 (ouais)
下で見てろこの夢 (whoo !)
上がるやつ 上がるだけ
足掻いた奴はそこでrester
Ah, maintenant tu peux voir le plus chaud (le plus chaud)
HANAまじle plus chaud (le plus chaud)
En haut de page (すいませーん)
Le plus chaud, comme une déesse (whoo !)
Mm, je suis un dinosaure (ouais, ouais)
ブ ラ キ オ サ ウ ル ス み た い に CHIKA, piétiner-piétiner (piétiner-piétiner)
Nous sommes hors de contrôle (contrôle !)
Alors, qu'est-ce que tu attends ? (En attendant !)
アクセサリーじゃないんだよ このマイクロフォン (ouais, ouais, ouais !)
Je ne pensais pas que ça allait vraiment arriver けど思ってたより gagnant (gagnant !)
Les haineux, ils arrivent (ils arrivent !)
日本中が騒がしいわ Ils disaient : qui est HANA ? (Qui est HANA ?)
Ils se demandaient : qui est HANA ? (Qui est HANA ?)
Ils se demandaient : où est HANA ? (Où est HANA ?)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
Plus grand que Fuji (plus grand que Fuji)
うちらのgrand rêve (grand rêve)
Regarde ma tenue (tenue !)
10 dollars de plus que votre argent
ワルじゃないけど良い毛並 regarde ma maman (Brr)