Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Brivido

Brivido

3:47piège italien Album Bravo Ragazzo (Royal Edition) 2013-01-01

Plus de titres de Guè

  1. Don't Stop It
  2. Insta Lova
  3. Dedicated
  4. QUALCOSA IN CUI CREDERE - Lo scheletro
  5. Fuori
  6. Doppio Hublot (con Guè & Baby Gang)
Tous les titres

Plus de titres de Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
  6. 15 Piani
Tous les titres

Description

Réalisateur et directeur de la photographie : Pepsi Romanoff. Production domestique : Simona Santandrea Conseiller créatif : Maurizio Ridolfo Styliste : Lucia Chiappini Maquilleuse : Tamara Caprioli Tam'Up Producteur exécutif : Maurizio Vassallo Montage et étalonnage : SAUF Royaume-Uni Production : Nicola Cavallazzi Margherita Stamati Remerciements particuliers : La famille Cusati.

Paroles et traduction

Original

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Sono infelice di professione

Sogno che sono morto, il mio corpo è in strada alla processione

Tra bourbon e Burbuka, imbazzato fumo un bazooka

Non faccio scena, ma scena muta (scena muta)

Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida

Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita

Voglio ridere come non avessi mai pianto (ahahah)

Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong

L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente (seh)

Ma il giorno dopo già non provavo più niente

Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano

Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro

Dammi tutto allo stato puro (seh, seh, seh)

Di più di un vestito scuro, di un roseo futuro

Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro (sicuro)

Fammi provare di più che contare il cash

Di più di un ménage a tre, dammi

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita (ah, yeah)

Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)

Io non sento più quello che penso

Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso

In un paese dove "onesto" rima con "modesto"

Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo

Fuori carri e carnevali, dentro carri armati

I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki

Ridotto a esprimermi in 24 carati

Stati d'animo in 140 caratteri

Io non so chi tu pensi io sia (sia)

La realtà non è all'altezza della fantasia (-sia)

Ho certe idee che mi accarezzano e che scaccio via (via)

Un brivido che faccia breccia nella mia apatia

Non sei più mia e ti trovo male

Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia

Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia

E non avrò paura se saremo insieme

Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Dammi un brivido

Non so per quanto sarò qua

Voglio un brivido

Ho emozioni soltanto a metà

Sono in bilico

Su una lama che mi taglierà

Ed è ripido

Corro e non mi volto indietro, fra'

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Traduction en français

Plus qu'un film, plus qu'un verre, plus que de la marijuana

Plus qu'un voyage de cette miss à moitié brésilienne

D'un hit, d'une suite à Copacabana

D'un DJ, plus qu'une rave au milieu de la savane

Plus que du succès, plus que du sexe en altitude

Plus que n'importe quel billet de banque, plus que du coca

Plus que les bijoux et les montres, les bagues à mes doigts

Plus de cette liberté, plus de vie elle-même

Je suis malheureux de profession

Je rêve que je suis mort, mon corps est dans la rue au cortège

Entre bourbon et burbuka, gêné je fume un bazooka

Je ne fais pas de scène, mais une scène muette (scène muette)

Des papillons dans le ventre, donne-moi l'insecticide

Je veux redessiner le monde, donne-moi un crayon

Je veux rire comme je n'ai jamais pleuré (hahaha)

Je veux la lune et je marche dessus comme Armstrong

Nous l'avons fait et j'étais finalement amoureux (ouais)

Mais le lendemain je ne ressentais déjà plus rien

Emmène-moi vers les vagues de l'océan quand elles montent

Tue-moi et ressuscite-moi comme Lazare

Donne-moi tout à l'état pur (seh, seh, seh)

Plus qu'une robe sombre, qu'un avenir rose

Une gueule de bois ne me tuera pas, mais le premier verre de sécurité (coffre-fort)

Laisse-moi essayer plus fort que de compter l'argent

Plus qu'un trio, donne-moi

Plus qu'un film, plus qu'un verre, plus que de la marijuana

Plus qu'un voyage de cette miss à moitié brésilienne

D'un hit, d'une suite à Copacabana

D'un DJ, plus qu'une rave au milieu de la savane

Plus que du succès, plus que du sexe en altitude

Plus que n'importe quel billet de banque, plus que du coca

Plus que les bijoux et les montres, les bagues à mes doigts

Plus de cette liberté, plus de vie elle-même (ah, ouais)

Ce monde fait trop de bruit (trop)

Je ne ressens plus ce que je pense

Ce qui est pire, je ne me souviens plus de ce que j'ai perdu

Dans un pays où « honnête » rime avec « modeste »

Tout est plat et tu seras surpris si je m'allonge dessus

Fini les chars et les carnavals, place aux chars

Mes amis jaunes et vaporisés à Nagasaki

Réduit à m'exprimer en 24 carats

Humeurs en 140 caractères

Je ne sais pas qui tu penses que je suis (est)

La réalité n'est pas à la hauteur du fantasme (-sia)

J'ai certaines idées qui me caressent et que je chasse

Un frisson qui brise mon apathie

Tu n'es plus à moi et je te trouve mauvais

Votre nouveau petit ami vous vieillit

Mais tu restes belle et triste comme le paysage de Venise

Et je n'aurai pas peur si nous sommes ensemble

Une mort douce, comme une mouche noyée dans le miel

Plus qu'un film, plus qu'un verre, plus que de la marijuana

Plus qu'un voyage de cette miss à moitié brésilienne

D'un hit, d'une suite à Copacabana

D'un DJ, plus qu'une rave au milieu de la savane

Plus que du succès, plus que du sexe en altitude

Plus que n'importe quel billet de banque, plus que du coca

Plus que les bijoux et les montres, les bagues à mes doigts

Plus de cette liberté, plus de vie elle-même

Donne-moi un frisson

Je ne sais pas combien de temps je serai ici

je veux un frisson

Je n'ai que des demi-émotions

je suis dans la balance

Sur une lame qui me coupera

Et c'est raide

Je cours et je ne regarde pas en arrière, frérot

Plus qu'un film, plus qu'un verre, plus que de la marijuana

Plus qu'un voyage de cette miss à moitié brésilienne

D'un hit, d'une suite à Copacabana

D'un DJ, plus qu'une rave au milieu de la savane

Plus que du succès, plus que du sexe en altitude

Plus que n'importe quel billet de banque, plus que du coca

Plus que les bijoux et les montres, les bagues à mes doigts

Plus de cette liberté, plus de vie elle-même

Regarder la vidéo Guè, Marracash - Brivido

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam