Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre 春雷

春雷

4:48j-pop, animé, j-rock Album BOOTLEG 2017-11-01

Plus de titres de Kenshi Yonezu

  1. IRIS OUT
  2. KICK BACK
  3. ピースサイン - Peace Sign
  4. Lemon
  5. Plazma
  6. JANE DOE
Tous les titres

Description

L'amour ne vient parfois pas comme une mélodie lumineuse, mais comme un orage avec un visage humain - des yeux bleus, l'éclair dans la voix et le silence après le coup. Tout semble simple : un toucher, une respiration, un regard. Mais chaque mouvement est comme marcher sur du verre pieds nus. Il est effrayant de détruire ce qui tient à peine sur le fil de l'équilibre entre le rêve et la douleur. Tout dans ce sentiment est à la fois fragile et magnifique : les cheveux noirs en mouvement, la peau comme la lumière sur la neige, les mots qui n'osent pas devenir des sons. Et quelque part entre le parfum du printemps et la douleur d'un cœur trop vivant, naît un silence qui ressemble à une confession. Celle dans laquelle tout a déjà été dit. Et pendant que les fleurs tourbillonnent dans l'air, on a l'impression que le monde lui-même est simplement fatigué des tempêtes et a décidé de faire semblant d'être doux. Mais même en sachant que c'est une illusion, on a quand même envie d'y rester encore un peu - jusqu'à la fin, jusqu'à ce que tous les orages intérieurs se soient calmés.

Paroles et traduction

Original

現 れたそれは春の真っ只中 衛衣のまま輝いていた。

どんな言葉もどんな手ぶりも足りやしない みたいだ。 その日から僕の胸には嵐が住み着いたまま離れないんだ。

人の声を借りた青 い眼の泣くライダー。 揺れながら踊るその髪の黒が他のどれよりたおやかでした。

すっと消え そう な真っ白い肌によく似合ってました。

あなたにはこの世界の彩りがどう見えるのか知りたくて 今 方に手を伸ばした。 壊れそうでただ怖かった。

全てはあなたの思い通 り。 悲しくって散らばった想いも全てあなたがくれたプレゼント。

ゆらゆら浮かれて深 い惑い。

痛み憂い繰り返し。

言葉にするのも形にするのもそのどれもが思さなくっ て。 ただ目を見つめた。

するとあなたはふっと優しく笑った んだ。

しゃがれた心もさざめく秘密も気がつけばこの様にな って。

刹那の間に痛みに似た恋が身体を走っ た。

深 い 惑 い痛み憂い繰り返し。 いつの間にか春になった。

甘い香り残し影に恋こなし。

深く深く迷い込ん だ。 花びらが散ればあなたとサラダ。 それなら僕と踊りませんか。

血を舞う花がどうもあなた みた いで参りました。 やがてまた巡り来る春の最中。 そこは豊かな陽だまりでした。 身をやつして やまない。

あんな話は出てやら。 まだまだ心は帰れない。

その細い声でどう か騙しておくれ。 空からに枯れ果てるまで。 ふらふら揺られて甘い香り。

残 し影に惑い。

聞きたい言葉も言いたい想いも笑うくらい山ほどあ って。

それでもあなたを前にすると何も出てはこない なんて。

焦げ付く痛みも刺し込む痺れも宇宙を紡ぐん だ恋と分かって。

あなたの心に橋をかける大事な 愛だと知ったんだ。

どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。

いつか消える日までそのま までいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。

いつか消える日までそ のままでいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。

いつか消える 日までそのままでいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。

い つか消えるまで。

言葉にするのも形にするのもそのどれもが思さなくっ て。 ただ目を見つめた。

するとあなたはふっと優しく笑っ たんだ。

しゃがれた心もさざめく秘密も気がつけばこの様にな って。

刹那の間に痛みに似た恋が身 体を 走 ったんだ。

Traduction en français

Il est apparu au milieu du printemps, brillant dans son uniforme.

Aucun mot ni geste ne semble suffire. Depuis ce jour, la tempête s'est installée dans mon cœur et ne repart plus.

Un cavalier qui pleure aux yeux bleus qui emprunte une voix humaine. Ses cheveux noirs, alors qu'elle dansait et se balançait, étaient plus gracieux que tous les autres.

Il était si beau sur ma peau d'un blanc pur qu'il semblait qu'il allait disparaître instantanément.

Je voulais savoir à quoi vous ressemblent les couleurs de ce monde, alors je vous ai contacté. J'avais juste peur que ça casse.

Tout est comme vous le souhaitez. Toutes mes pensées tristes et éparses sont des cadeaux que tu m'as offerts.

Je flottais dans une profonde confusion.

Répétition douloureuse.

Je ne vois aucun moyen de le mettre en mots ou de le mettre en forme. Je viens de le regarder dans les yeux.

Puis tu as soudainement souri doucement.

Avant que je m’en rende compte, mon cœur brisé et mon secret étaient comme ça.

Pendant un instant, un amour qui ressemblait à de la douleur a parcouru mon corps.

Une profonde confusion, une douleur et une tristesse se répètent. Avant que je m’en rende compte, le printemps était arrivé.

Laissez un doux parfum et de l'amour dans l'ombre.

Je m'y suis perdu profondément. Quand les pétales tombent, c'est vous et la salade. Alors pourquoi ne danses-tu pas avec moi ?

Une fleur qui danse dans le sang vous ressemble. Au milieu du printemps, qui reviendra bientôt. Il y avait beaucoup de soleil. Je n'arrêterai pas d'essayer de m'améliorer.

J'aurais aimé qu'il y ait une histoire comme celle-là. Mon cœur ne peut toujours pas rentrer à la maison.

S'il vous plaît, trompez-moi avec cette voix mince. Jusqu'à ce qu'il sèche du ciel. Il se balance et sent bon.

Confus par les ombres laissées derrière lui.

Il y a tellement de mots que je veux entendre et de pensées que je veux exprimer que ça me fait rire.

Pourtant, rien ne sort quand je suis devant toi.

Je savais que la douleur brûlante et l’engourdissement lancinant étaient l’amour qui faisait tourner l’univers.

J'ai appris que c'est un amour important qui construit un pont entre vos cœurs.

S'il vous plaît, ne me trompez pas. Ayez de l'amour et du rire.

Restez tel que vous êtes jusqu'au jour où il disparaîtra. S'il vous plaît, ne me trompez pas. Ayez de l'amour et du rire.

Restez tel que vous êtes jusqu'au jour où il disparaîtra. S'il vous plaît, ne me trompez pas. Ayez de l'amour et du rire.

Restez tel que vous êtes jusqu'au jour où il disparaîtra. S'il vous plaît, ne me trompez pas. Ayez de l'amour et du rire.

Jusqu'à ce qu'un jour il disparaisse.

Je ne vois aucun moyen de le mettre en mots ou de le mettre en forme. Je viens de le regarder dans les yeux.

Puis tu as soudainement souri doucement.

Avant que je m’en rende compte, mon cœur brisé et mon secret étaient comme ça.

Pendant un instant, un amour qui ressemblait à de la douleur a parcouru mon corps.

Regarder la vidéo Kenshi Yonezu - 春雷

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam