Plus de titres de Fujii Kaze
Description
Cette chanson évoque une promenade au coucher du soleil, lorsque l'on se sent à la fois vide et serein. Elle ne contient ni serments désespérés ni déclarations grandiloquentes, seulement une douce acceptation du fait que tout a une fin. Les étincelles, les papillons, les premiers ravissements sont derrière nous, mais au lieu de l'amertume, il reste une légèreté, comme si un poids avait enfin été retiré de nos épaules.
Elle nous rappelle que l'amour n'est pas un échange du type « je donne si je reçois », mais plutôt la capacité à garder les mains ouvertes, même si elles sont vides. Chaque couplet évoque un lent passage à l'âge adulte: accepter les changements de temps, la lumière et l'orage de la même manière, apprendre à lâcher prise pour se remplir à nouveau. Et dans cette acceptation, il y a une liberté étrange, presque bénie: devenir plus léger, mais pas plus pauvre.
Paroles et traduction
Original
走り出した午後も
重ね合う日々も
避けがたく全て終わりが来る
あの日のきらめきも
淡いときめきも
あれもこれもどこか置いてくる
それで良かったと
これで良かったと
健やかに笑い合える日まで
明けてゆく空も 暮れてゆく空も
僕らは超えてゆく
変わりゆくものは仕方がないねと
手を放す、軽くなる、満ちてゆく
満ちてゆく
手にした瞬間に
無くなる喜び
そんなものばかり追いかけては
無駄にしてた"愛"という言葉
今なら本当の意味が分かるのかな
愛される為に
愛すのは悲劇
カラカラな心にお恵みを
晴れてゆく空も 荒れてゆく空も
僕らは愛でてゆく
何もないけれど全て差し出すよ
手を放す、軽くなる、満ちてゆく
開け放つ胸の光
闇を照らし道を示す
やがて生死を超えて繋がる
共に手を放す、軽くなる、満ちてゆく
晴れてゆく空も 荒れてゆく空も
僕らは愛でてゆく
何もないけれど全て差し出すよ
手を放す、軽くなる、満ちてゆく
Traduction en français
Même l'après-midi quand j'ai commencé à courir
Même les jours qui se chevauchent
Il est inévitable que tout ait une fin
L'éclat de ce jour aussi
Même la faible excitation
Je vais laisser ceci et cela quelque part
C'est bien
j'espère que c'est bon
Jusqu'au jour où nous pourrons rire ensemble sainement
Le ciel qui se lève et le ciel qui s'efface
nous surpasserons
On ne peut rien changer aux choses qui changent.
lâcher prise, devenir plus léger, faire le plein
faire le plein
Au moment où je l'ai eu
La joie de disparaître
Ne chasse pas juste des choses comme ça
Le mot "amour" que j'ai gaspillé
Connaissez-vous le vrai sens maintenant ?
être aimé
Aimer est une tragédie
Bénis ton cœur desséché
Le ciel devient plus clair et le ciel devient plus rugueux
nous sortons amoureux
Je n'ai rien, mais je donnerai tout
lâcher prise, devenir plus léger, faire le plein
La lumière de ma poitrine ouverte
Illumine les ténèbres et montre le chemin
Finalement, nous serons connectés au-delà de la vie et de la mort.
lâcher prise ensemble, devenir plus léger, devenir plus complet
Le ciel devient plus clair et le ciel devient plus rugueux
nous sortons amoureux
Je n'ai rien, mais je donnerai tout
lâcher prise, devenir plus léger, faire le plein