Plus de titres de Sebastian Yatra
Plus de titres de Lucho RK
Plus de titres de Belinda
Plus de titres de Gente De Zona
Description
Une nuit remplie de souvenirs et un peu plus de tequila que ce que les médecins recommandent. Les mots fusent, tantôt sous forme de reproches, tantôt sous forme de confessions, et on a l'impression que tout cela a déjà été dit, sur la même musique qui a tout déclenché.
Il y a quelque chose de ridiculement familier dans tout cela: essayer de se cacher derrière un masque de « cœur froid » et tomber immédiatement dans les bras de l'autre. Des rires à travers une dispute, un rythme qui coupe à nouveau le souffle, et une phrase que, au fond de soi, on attend quand même d'entendre: « Lo que se da no se quita ». Parce que certaines histoires ne meurent pas, elles exigent simplement que l'on relance la playlist.
Paroles et traduction
Original
Hacete las noches más lindas de nuestra vida.
No sé si todavía estás pensando en cómo me jodiste.
Que cuando dices te amo, no es lo que dijiste.
Es que por ser tú el muro que tenía en un segundo lo rompiste.
Yo creía que me habías superado, pero no lo hiciste. ¿Cómo no olvidé?
Me la tiré de bandolero, de callejero.
Mirada fría, sortería, presumía corazón de hierro. Si se congela el corazón, te conviertes en un cabrón.
Mala mía, eso no fue de caballero.
Pero no hay otra en el mundo entero.
-Dime que es tarde para volver. -Yo no sé cómo regresar.
-Dime que ya no me quieres más. -¿Quién a ti te puede entender?
-Di que el pasado se quedó atrás. -Si el pasado fue el que dolió.
¿Dónde está la oportunidad? La busqué tanto y no llegó.
-Dime que no me vas a joder. -No me podría perdonar.
-Dime que no te vas a alejar. -Por supuesto que no lo haré.
Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero y que bailemos una vez más la canción que te vio llegar, la canción para regresar.
Baby, nos gustamos tanto, aunque tus amigas digan que no es para tanto.
Esa tradición de escaparnos en el antro fue una movie, era solo el adelanto.
Ay, mami, si la salta es buena para el tequila.
Pa' qué perder el tiempo echándola en la lida.
Pa' qué irnos por el mundo buscando en todo el mundo lo que solo pasaba estando juntos. Ay, loquita, será que eres dueña de mí.
La magia del mundo es tu risa. Por ti vuelvo de morir.
La llaman la niña del aire bonita, la que se queda con tu corazón. Y lo que se da no se quita. Ma, y lo que se da no se quita.
Dime que es tarde para volver.
-Yo no sé cómo regresar. -Dime que ya no me quieres más.
-¿Quién a ti te puede entender? -Di que el pasado se quedó atrás.
-Si el pasado fue el que dolió. -¿Dónde está la oportunidad?
La busqué -tanto y no llegó. -Dime que no me vas a joder.
-No me podría perdonar. -Dime que no te vas a alejar.
Por supuesto que no lo haré. Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero, que bailemos una vez más la canción que te vio llegar.
La canción para regresar. Toda la vida te voy a esperar.
No te lo digo, pero no sé amar a nadie que no seas tú. Te llevo adentro como un tatuaje.
Da-dame como siempre me das. Lo hacíamos, luego me abrazabas.
Si juntos no nos falta nada, -¿por qué de hace tanto no somos nada? -Ay, loquita, será que eres dueña de mí.
La magia del mundo es tu risa. Por ti vuelvo de morir.
La llaman la niña del aire bonita, la que se queda con tu corazón. Y lo que se da no se quita.
Ma, y lo que se -da no se quita. -Ay, loquita.
-Tú me gustas tanto desde chiquitico. -Ay, loquita.
-Róbame un besito y te lo multiplico.
-Ay, loquita, te dejo mi corazón. Y lo que se da no se quita. Ma, y lo que se da no se quita.
Dime si es tarde para volver.
-Dime si lo quieres intentar. -Yo sí lo quiero intentar.
Dime que me hablas con la verdad.
-Dímelo, dímelo.
-Dime si oímos una vez más la canción que -te vio llegar, la canción para regresar. -Luchito, ya está, ya está. Ey, Peli.
-Peli, dale, dale. -Veinte zona.
A toda. Te perdiera, mi amor verdadero.
Solo quiero empezar de cero y que bailemos una vez más la canción que te vio llegar, la canción para regresar.
Traduction en français
Faire de vous les plus belles nuits de notre vie.
Je ne sais pas si tu penses encore à la façon dont tu m'as dupé.
Que quand tu dis je t'aime, ce n'est pas ce que tu dis.
Parce que tu étais le mur que j'avais en une seconde tu l'as brisé.
Je pensais que tu en avais fini avec moi, mais ce n'était pas le cas. Comment n'ai-je pas oublié ?
Je l'ai pris comme un bandit, comme un prostitué.
Regard froid, intelligent, il possédait un cœur de fer. Si ton cœur se fige, tu deviens un salaud.
C'est grave, ce n'était pas courtois.
Mais il n’y en a pas d’autre au monde.
-Dis-moi qu'il est trop tard pour revenir. -Je ne sais pas comment revenir en arrière.
-Dis-moi que tu ne m'aimes plus. -Qui peut te comprendre ?
-Dire que le passé est laissé derrière soi. -Si c'était le passé qui faisait mal.
Où est l’opportunité ? Je l'ai tellement cherché et il n'est pas venu.
-Dis-moi que tu ne vas pas me baiser. -Je ne pouvais pas me pardonner.
-Dis-moi que tu ne vas pas t'en aller. -Bien sûr que je ne le ferai pas.
Je te perdrais, mon véritable amour.
Je veux juste repartir de zéro et danser encore une fois sur la chanson qui t'a vu arriver, la chanson qui revient.
Bébé, nous nous aimons tellement, même si tes amis disent que ce n'est pas si grave.
Cette tradition de s'évader dans le club était un film, ce n'était qu'une avant-première.
Oh, maman, si tu le sale, c'est bon pour la tequila.
Pourquoi perdre du temps à la jeter dans le combat.
Pourquoi parcourir le monde à la recherche de ce qui ne s'est produit que lorsque nous étions ensemble. Oh, folle, peut-être que tu me possèdes.
La magie du monde, c'est votre rire. Pour toi je reviens de mourir.
On l'appelle la jolie fille de l'air, celle qui reste avec ton cœur. Et ce qui est donné n’est pas repris. Maman, et ce qui est donné ne s'enlève pas.
Dis-moi qu'il est trop tard pour revenir.
-Je ne sais pas comment revenir en arrière. -Dis-moi que tu ne m'aimes plus.
-Qui peut te comprendre ? -Dire que le passé est laissé derrière soi.
-Si c'était le passé qui faisait mal. -Où est l'opportunité ?
Je l'ai tellement cherché et il n'est pas venu. -Dis-moi que tu ne vas pas me baiser.
-Je ne pouvais pas me pardonner. -Dis-moi que tu ne vas pas t'en aller.
Bien sûr, je ne le ferai pas. Je te perdrais, mon véritable amour.
Je veux juste repartir de zéro, dansons encore une fois sur la chanson qui t'a vu arriver.
La chanson à revenir. Je t'attendrai toute ma vie.
Je ne te le dis pas, mais je ne sais pas aimer quelqu'un d'autre que toi. Je te porte à l'intérieur comme un tatouage.
Donne-donne-moi comme tu me le donnes toujours. Nous l'avons fait, puis tu m'as serré dans ses bras.
Si ensemble nous ne manquons de rien, pourquoi sommes-nous rien depuis si longtemps ? -Oh, folle, peut-être que je te possède.
La magie du monde, c'est votre rire. Pour toi je reviens de mourir.
On l'appelle la jolie fille de l'air, celle qui reste avec ton cœur. Et ce qui est donné n’est pas repris.
Maman, et ce qui est donné ne s'enlève pas. -Oh, fou.
-Je t'aime tellement depuis que je suis petite. -Oh, fou.
-Vole-moi un baiser et je le multiplierai pour toi.
-Oh, folle, je te laisse mon cœur. Et ce qui est donné n’est pas repris. Maman, et ce qui est donné ne s'enlève pas.
Dis-moi s'il est trop tard pour revenir.
-Dis-moi si tu veux l'essayer. -Je veux l'essayer.
Dis-moi que tu me parles avec la vérité.
-Dis-moi, dis-moi.
-Dis-moi si on entend encore une fois la chanson qui t'a vu arriver, la chanson du retour. -Luchito, c'est ça, c'est ça. Salut, Peli.
-Peli, allez, allez. -Zone vingt.
À tous. Je te perdrais, mon véritable amour.
Je veux juste repartir de zéro et danser encore une fois sur la chanson qui t'a vu arriver, la chanson qui revient.