Plus de titres de Weda Mauve
Description
Productrice, productrice de studio, arrangeuse : Petra Sihombing
Producteur vocal : Faye Risakotta
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Dimas Pradipta
Auteur, parolier : Weda Nanda
Paroles et traduction
Original
Stay alive.
Stay alive.
Stay alive.
They're wearing headphones and makeup.
I'm drowning dry in the bathtub.
Kept on replaying our deepest cuts.
Right at the park, I saw people making out.
Did you remember it used to be us?
Two weeks of summer and I call it love.
You got too scared so you took off.
You never dared to call it what it was.
Say what you want, what you need and I'll listen.
We were something so great for a second.
Kiss me hard up the walls on the streets.
I just want you to know how I feel.
In my bed in your arms all around me.
It's your way of saying your apologies.
You know nobody's had it this easy.
Guess it's easier for you to forget me.
Me. Me.
My cigarettes they all taste like you.
You haunt me more than any past could do.
You almost meant it when you said it too.
You bit your tongue faster than I could chew.
The strings were red, not invisible.
No hopes in love when you're miserable.
You're only sweet once in a million times. Your little sigh when
I called you mine.
Say what you want, what you need and I'll listen.
We were something so great for a second.
Kiss me hard up the walls on the streets.
I just want you to know how I feel. In my bed in your arms all around me.
It's your way of saying your apologies.
You know nobody's had it this easy.
Guess it's easier for you to forget. I wanna try again.
Give this another chance. Oh, baby, come and save me from this soaring pain.
I'll be a better man. See what I didn't see then.
And if you ask for a woman, I bend to fit your hands. I wanna try again.
Give this another chance. Oh, baby, come and save me from this soaring pain.
I'll be a better man. See what I didn't see then.
And if you ask for a woman, I bend to fit your hands.
I bend to fit your hands.
'Cause if you ask for a woman, I would change myself for you again.
Say what you want, what you need and I'll listen.
You can't say we meant nothing in Melbourne.
Kiss me hard up the walls on the streets.
I just want you to know how I feel.
You're still waiting at the bar. Saying over to the band.
Would you play me on your heart? So I miss that you are here. So I wanna be near.
To be honest, take me too.
You cry in the morning light.
And forget where we've been.
Traduction en français
Restez en vie.
Restez en vie.
Restez en vie.
Ils portent des écouteurs et du maquillage.
Je me noie à sec dans la baignoire.
Nous avons continué à rejouer nos coupes les plus profondes.
Juste au parc, j'ai vu des gens s'embrasser.
Tu te souviens que c'était nous ?
Deux semaines d'été et j'appelle ça de l'amour.
Tu as eu trop peur alors tu es parti.
Vous n’avez jamais osé l’appeler comme ça.
Dites ce que vous voulez, ce dont vous avez besoin et je vous écouterai.
Nous étions quelque chose de si génial pendant une seconde.
Embrasse-moi fort sur les murs des rues.
Je veux juste que tu saches ce que je ressens.
Dans mon lit dans tes bras tout autour de moi.
C'est votre façon de présenter vos excuses.
Vous savez, personne n'a eu la vie aussi facile.
Je suppose que c'est plus facile pour toi de m'oublier.
Moi. Moi.
Mes cigarettes ont toutes le même goût que toi.
Tu me hantes plus que n'importe quel passé pourrait le faire.
Tu le pensais presque quand tu l'as dit aussi.
Tu t'es mordu la langue plus vite que je ne pouvais la mâcher.
Les ficelles étaient rouges et non invisibles.
Aucun espoir en amour quand on est malheureux.
Tu n'es gentil qu'une fois sur un million de fois. Ton petit soupir quand
Je t'ai appelé le mien.
Dites ce que vous voulez, ce dont vous avez besoin et je vous écouterai.
Nous étions quelque chose de si génial pendant une seconde.
Embrasse-moi fort sur les murs des rues.
Je veux juste que tu saches ce que je ressens. Dans mon lit dans tes bras tout autour de moi.
C'est votre façon de présenter vos excuses.
Vous savez, personne n'a eu la vie aussi facile.
Je suppose que c'est plus facile pour toi d'oublier. Je veux réessayer.
Donnez-lui une autre chance. Oh, bébé, viens me sauver de cette douleur montante.
Je serai un homme meilleur. Voyez ce que je n'ai pas vu alors.
Et si tu demandes une femme, je me penche pour s'adapter à tes mains. Je veux réessayer.
Donnez-lui une autre chance. Oh, bébé, viens me sauver de cette douleur montante.
Je serai un homme meilleur. Voyez ce que je n'ai pas vu alors.
Et si tu demandes une femme, je me penche pour s'adapter à tes mains.
Je me penche pour s'adapter à tes mains.
Parce que si tu demandes une femme, je me changerais encore pour toi.
Dites ce que vous voulez, ce dont vous avez besoin et je vous écouterai.
On ne peut pas dire que nous ne représentons rien à Melbourne.
Embrasse-moi fort sur les murs des rues.
Je veux juste que tu saches ce que je ressens.
Vous attendez toujours au bar. Je dis au groupe.
Voudrais-tu me jouer sur ton cœur ? Donc ça me manque que tu sois là. Alors je veux être proche.
Pour être honnête, emmène-moi aussi.
Tu pleures dans la lumière du matin.
Et oublie où nous étions.