Plus de titres de Abraham Mateo
Plus de titres de Luck Ra
Description
Interprète associé : Abraham Mateo, Luck Ra
Ingénieur du son, guitare, interprète associé, compositeur, ingénieur vocal, parolier : Abraham Mateo
Ingénieur Mixage, Compositeur, Percussions, Parolier, Producteur, Ingénieur Mastering : GARABATTO
Artiste associé : Luck Ra
Compositeur, parolier : Facundo Almerana Ordóñez
Paroles et traduction
Original
No sabemos ir poco a poco, nos volvemos locos.
Y cuando nos vemos, siempre sabe a poco. Y aunque peleemos, hacemos de todo.
Sie-siento que cuando amanezca te irás de mi lado, dejándome en el cuello un recuerdo marcado.
Puedes buscar mil amores que te llenen de flores, pero conmigo vienen los temblores.
Quiero que sepas que si este es nuestro último baile, pégate bien fuerte, que no corra el aire. No me digas nada, no quiero soltarte.
Hoy toca tocarte, mañana llorarte.
Quiero que sepas que si este es nuestro último baile, te voy a dar motivos para que me extrañes.
Que un beso te encienda, los vidrios empañe. Matemos las ganas, rompamos la cama.
¿Por qué no, por qué no, por qué no te animas a besarme ahora?
Que se pase la noche y que pasen las horas.
Aunque sepa muy bien que estás medio loquita, una noche conmigo eso se te quita. Ay, ay, ay. Una hora con Tony
D化. Ay, ay, ay. Una gran night, no diga.
Ay, ay, ay. Moviéndote exótica. Come on, baby, coliga.
Siento que cuando amanezca te irás de mi lado, dejándome en el cuello un recuerdo marcado.
Puedes buscar mil amores que te llenen de flores, pero conmigo vienen los temblores.
Quiero que sepas que si este es nuestro último baile, pégate bien fuerte, que no corra el aire. No me digas nada, no quiero soltarte.
Hoy toca tocarte, mañana llorarte.
Quiero que sepas que si este es nuestro último baile, te voy a dar motivos para que me extrañes. Que un beso te encienda, los vidrios empañe.
Matemos las ganas, rompamos la cama.
Si este es nuestro último baile, pégate bien fuerte, que no corra el aire. No me digas nada.
Matemos las ganas, rompamos la cama.
Traduction en français
On ne sait pas y aller petit à petit, on devient fou.
Et quand on se voit, ça a toujours peu de goût. Et même si nous nous battons, nous faisons tout.
Sie-je sens qu'à l'aube tu quitteras mon côté, laissant un souvenir marqué dans mon cou.
Tu peux chercher mille amours qui te remplissent de fleurs, mais avec moi viennent les tremblements.
Je veux que tu saches que si c'est notre dernière danse, frappe-toi très fort, ne laisse pas l'air circuler. Ne me dis rien, je ne veux pas te laisser partir.
Aujourd'hui il est temps de te toucher, demain de pleurer pour toi.
Je veux que tu saches que si c'est notre dernière danse, je vais te donner des raisons de me manquer.
Qu'un baiser vous excite, les vitres s'embuent. Tuons le désir, cassons le lit.
Pourquoi pas, pourquoi pas, pourquoi n'oses-tu pas m'embrasser maintenant ?
Laissons passer la nuit et les heures.
Même si je sais très bien que tu es à moitié fou, une nuit avec moi t'enlèvera ça. Oh, oh, oh. Une heure avec Tony
D化. Oh, oh, oh. Une bonne soirée, ne dites pas.
Oh, oh, oh. Déménagement exotique. Allez, bébé, coliga.
Je sens qu'à l'aube tu me quitteras, laissant un souvenir marqué dans mon cou.
Tu peux chercher mille amours qui te remplissent de fleurs, mais avec moi viennent les tremblements.
Je veux que tu saches que si c'est notre dernière danse, frappe-toi très fort, ne laisse pas l'air circuler. Ne me dis rien, je ne veux pas te laisser partir.
Aujourd'hui il est temps de te toucher, demain de pleurer pour toi.
Je veux que tu saches que si c'est notre dernière danse, je vais te donner des raisons de me manquer. Qu'un baiser vous excite, les vitres s'embuent.
Tuons le désir, cassons le lit.
Si c'est notre dernière danse, frappez-vous très fort, ne laissez pas l'air circuler. Ne me dis rien.
Tuons le désir, cassons le lit.