Plus de titres de Go_A
Plus de titres de МУВ ДО НАС
Plus de titres de Monokate
Plus de titres de Shepit
Description
Publié le : 2020-12-14
Paroles et traduction
Original
Рута моя зеленая.
Рута моя зеленая.
Випідую в гай зелений, де на лугу лому.
Завела мя злая доля далеко від дому. А у чужі сторонуці ні батька, ні мати.
Колись мені колівонька, нічим зав'язати. А я голову зав'яжу в біленьку хустину.
Передам я соколину поміж свою родину. А біленькая хустина голови не зв'яже.
Білий сокіл не говорить, правди не розкаже.
Ой зірву я з рути квітку та й кину на воду.
Пливи, пливи, з рути квітка, та й до мого дому. Плила, плила з рути квітка, при бережку стала.
Вийшла мати воду брати, та й квітку підібрала. Чи ти, доню, рік не спала, чи ти горювала?
Що ти з рути біла квітка синя так звяла. Ні, мамо, рік не спала, ні два горювала.
Поїхала на чужину, навіки пропала.
Рута моя зеленая.
Рута моя зеленая, а я тебе поливаю. Рута моя зеленая, а я тебе поливаю.
Ой, чого ти не ростеш, білим цвітом не цвітеш? Рута моя зеленая, горе мені в чужім краю.
Ой, як мене зацвіла, я весела я була. Рута моя зеленая, а я тебе поливаю.
Ой, чого ти не ростеш, білим цвітом не цвітеш? Рута моя зеленая, горе мені в чужім краю.
Ой, як мене зацвіла, я весела я була. Я весела я була. Я весела я була.
Traduction en français
Ma rue est verte.
Ma rue est verte.
Je me dirige vers le bosquet verdoyant, où il y a de la ferraille dans le pré.
Un mauvais sort m'a conduit loin de chez moi. Et l'autre partie n'a ni père ni mère.
J'étais une berceuse, rien à nouer. Et je m'attacherai la tête avec un foulard blanc.
Je transmettrai le faucon à ma famille. Et un foulard blanc ne liera pas la tête.
Le faucon blanc ne parle pas, ne dit pas la vérité.
Oh, je vais arracher une fleur de la racine et la jeter à l'eau.
Coule, coule, de la racine d'une fleur, et jusqu'à ma maison. Une fleur flottait, flottait de la rue, elle devenait
Maman est sortie chercher de l'eau et a ramassé une fleur. Est-ce que, ma fille, vous n'avez pas dormi depuis un an ou êtes-vous en deuil ?
Pourquoi as-tu fait une fleur blanche si bleue à partir de la racine ? Non, maman, je n'ai pas dormi pendant un an, j'ai été en deuil pendant deux ans.
Je suis allé dans un pays étranger, j'ai disparu pour toujours.
Ma rue est verte.
Ma rue est verte et je t'arrose. Ma rue est verte et je t'arrose.
Oh, pourquoi ne grandis-tu pas, ne fleuris-tu pas avec des fleurs blanches ? Ma Ruta est verte, malheur à moi en pays étranger.
Oh, comme je me suis épanoui, j'étais joyeux. Ma rue est verte et je t'arrose.
Oh, pourquoi ne grandis-tu pas, ne fleuris-tu pas avec des fleurs blanches ? Ma Ruta est verte, malheur à moi en pays étranger.
Oh, comme je me suis épanoui, j'étais joyeux. J'étais joyeux. J'étais joyeux.