Plus de titres de Chambao
Plus de titres de Malú
Description
Producteur, ingénieur de mixage, ingénieur du son, ingénieur de mastering, arrangeur : Bob Benozzo
Ingénieur du son : Pedro Pimentel
Ingénieur du son : Rubén García
Paroles et traduction
Original
Muchos no llegan. Papeles mojados. Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Miles de sombras cada noche traen la marea.
Navegan cargados de ilusiones y que en la orilla se quedan.
Historias del día a día, historias de buena gente.
Se juegan la vida cansados, con hambre y un frío que pela.
Ahogan sus penas con una candela, ponte tú en su lugar.
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Sin dueño. Sin dueño.
Frágiles recuerdos a la deriva desgarran el alma.
Hasta los huesos el agua lo arrastra sin esperanza.
La impotencia en su garganta con sabor a sal.
Una bocanada de aire les daba otra oportunidad.
Tanta injusticia me desespera, ponte tú en su lugar.
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar.
Tanta, tanta injusticia nos desespera, pongámonos en su lugar. El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Muchos no llegan. Papeles mojados.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Muchos no llegan, se hunden sus sueños.
Papeles mojados, papeles sin dueño.
Traduction en français
Beaucoup n’arrivent pas. Papiers mouillés. Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Des milliers d'ombres chaque nuit apportent la marée.
Ils naviguent pleins d'illusions et restent à terre.
Des histoires de la vie quotidienne, des histoires de bonnes personnes.
Ils risquent leur vie fatigués, affamés et glacials.
Ils noient leurs chagrins avec une bougie, mettez-vous à leur place.
La peur que reflètent ses yeux, la mer se mit à pleurer.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Sans propriétaire. Sans propriétaire.
Les souvenirs fragiles à la dérive déchirent l'âme.
L'eau l'entraîne jusqu'aux os, sans espoir.
L'impuissance dans sa gorge a un goût de sel.
Un souffle d'air leur donna une autre chance.
Tant d’injustice me désespère, mettez-vous à leur place.
La peur que reflètent ses yeux, la mer se mit à pleurer.
Tant, tant d’injustices nous désespèrent, mettons-nous à leur place. La peur que reflètent ses yeux, la mer se mit à pleurer.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Beaucoup n’arrivent pas. Papiers mouillés.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.
Beaucoup n’arrivent pas, leurs rêves s’effondrent.
Papiers mouillés, papiers sans propriétaire.