Plus de titres de Anna Grey
Description
Mixeur : Michael Kümper
Producteur : Michael Kümper
Ingénieur mastering : Michael Kümper
Ingénieur du son : Michael Kümper
Instrumentiste : Robin Lewe
Compositeur : Michael Kümper
Compositeur : Christophe Mesgolits
Auteur : Anna Gray
Paroles et traduction
Original
Meine
Emotionen, die betrachte ich als Zentrum. Du am Telefon und du sagst, ich wär
Verschwendung.
Ich war für dich nie mehr als persönliche Verwendung und darum glaub ich nicht, was das Wort Ende in voll Endung.
Vergangen, verflossen, verärgert, doch zu zweit. Anfangs genossen und später war ich leid.
Krank, unentschlossen und deshalb abenteit. Kontakte getrasht, das macht alles seit.
Verblieben wir jetzt gut oder will ich mehr noch sein?
Und für deinen Mut brichst du andere in zwei. Mit dir nichts zu tun, siehst du, wie gut ich das vermeid.
Und die ganze Wut begleitet mich schon seit Tag eins.
Verblieben wir jetzt gut oder will ich mehr noch sein? Und für deinen Mut brichst du andere in zwei.
Mit dir nichts zu tun, siehst du, wie gut ich das vermeid.
Und die ganze Wut begleitet mich schon seit Tag eins. Deine Blicke, sie verfolgen mich noch immer an den kalten
Tagen von damals, wo die Zeit nichts wert war und wir noch anders waren.
Wenn du wusstest, dass es schlecht wird, wieso fängt man so was an?
Wie ich meine Sachen löse, abgelenkt und sehr viel Schnaps.
Tausend Dinge, andere Fragen, aber keine wird dich mehr erreichen.
Deine Stimme schon seit Tagen in mei'm Kopf, ist das ein Zeichen? Ich finde, wir können sagen, keiner von uns würde reichen.
Vielleicht für wen anderen bestimmt, aber kann man das vergleichen?
Verbringen wir jetzt gut oder will ich mehr noch sein?
Und für deinen Mut brichst du andere in zwei. Mit dir nichts zu tun, siehst du, wie gut ich das vermeid.
Und die ganze Wut begleitet mich schon seit Tag eins.
Verblieben wir jetzt gut oder will ich mehr noch sein? Und für deinen Mut brichst du andere in zwei.
Mit dir nichts zu tun, siehst du, wie gut ich das vermeid.
Und die ganze Wut begleitet mich schon seit Tag eins.
Verblieben wir jetzt
Traduction en français
Le mien
Je vois les émotions comme le centre. Tu es au téléphone et tu dis que c'est moi
Déchets.
Je n'ai jamais été qu'un usage personnel pour toi et c'est pourquoi je ne crois pas pleinement à ce que signifie le mot fin.
Parti, parti, en colère, mais en couple. Au début, je l'ai apprécié et plus tard, je m'en suis lassé.
Malade, indécis et donc aventureux. Contacts détruits, c'est ce qu'il fait depuis.
Est-ce que nous restons bons maintenant ou est-ce que je veux être plus ?
Et pour ton courage tu brises les autres en deux. Ça n'a rien à voir avec toi, tu vois comme j'évite ça.
Et toute la colère est avec moi depuis le premier jour.
Est-ce que nous restons bons maintenant ou est-ce que je veux être plus ? Et pour ton courage tu brises les autres en deux.
Ça n'a rien à voir avec toi, tu vois comme j'évite ça.
Et toute la colère est avec moi depuis le premier jour. Tes regards, ils me suivent encore à travers les froids
Des jours d’époque, où le temps ne valait rien et où nous étions encore différents.
Si vous saviez que ça allait être mauvais, pourquoi commenceriez-vous quelque chose comme ça ?
Comment je résous mes affaires, distrait et beaucoup d'alcool.
Mille choses, d'autres questions, mais aucune d'elles ne vous parviendra plus.
Ta voix est dans ma tête depuis des jours, est-ce un signe ? Je pense que nous pouvons dire qu’aucun de nous ne suffirait.
Peut-être destiné à quelqu’un d’autre, mais peut-il être comparé ?
Dépensons-nous bien maintenant ou est-ce que je veux en dépenser davantage ?
Et pour ton courage tu brises les autres en deux. Ça n'a rien à voir avec toi, tu vois comme j'évite ça.
Et toute la colère est avec moi depuis le premier jour.
Est-ce que nous restons bons maintenant ou est-ce que je veux être plus ? Et pour ton courage tu brises les autres en deux.
Ça n'a rien à voir avec toi, tu vois comme j'évite ça.
Et toute la colère est avec moi depuis le premier jour.
Restons maintenant