Plus de titres de Charlie Puth
Plus de titres de Hikaru Utada
Description
Chant : Charile Puth
Voix en vedette : Hikaru Utada
Producteur : Charlie Puth
Producteur : BloodPop®
Batterie : Stanley Rudolph
Percussions : Leddie Garcia
Guitare : Curt Chambers
Basse : Pasteur Funk
Claviers : Charlie Puth
Programmation : Charlie Puth
Programmation : BloodPop®
Chef d'orchestre : Steve Hackman
Responsable de l'orchestre : Steve Hackman
Entrepreneur d’orchestre : Noah Gladstone
Orchestre des fixateurs : Thanh Tran
Orchestre Fixer : Brad Ritchie
Maître de concert : Katie Sloan
Violon : Katie Sloan
Violon : Radu Pieptea
Violon : Kerenza Paon
Violon : Maya Magub
Violon : Mark Robertson
Violon : Sara Parkins
Violon : Adam Millstein
Violon : Ji Young An
Violon : Misha Vayman
Violon : Michael Siess
Violon : Stéphanie Yu
Alto : Emily Williams
Alto : Carolyn Riley
Alto : Corinne Sobolewski
Alto : Drew Forde
Violoncelle : Mia Barcia Colombo
Violoncelle : Christopher Ahn
Violoncelle : Ben Lash
Violoncelle : Juan-Salvador Carrasco
Basse : William Nathan Farrington
Ingénieur : Ben Sedano
Ingénieur adjoint : Eric Eylands
Directeur vocal : Akira Miyake
Ingénieur d'enregistrement vocal : Yuya Saito
Mixeur : Charlie Puth
Mixeur : Manny Marroquin
Assistant mixeur : Ramiro Fernandez-Seoane
Maître : Zach Pereyra
Scénariste : Charlie Puth
Écrivain : BloodPop®
Scénariste : Hikaru Utada
Paroles et traduction
Original
Through the rose-colored lenses and the white picket fences.
No matter how good this is, it could never satisfy when it's you that I'm missing.
Now I sit in the kitchen.
Through the window pane, I watch the day turn to night.
It ain't a mystery that every time you leave, that's when I feel the most alone.
Oh, don't you know that you're the one who makes this house a home?
And so, when you go, it feels so cold without the soul. You're the one who makes this house a home.
一人の時間も大切。
誰にも妥協せず、私だけ の城を築いた。 But it's you I was missing。
君 に毎日、ただいまと言わせて下さい。 いってらっしゃい。
君がいないこ の家は好きじゃない。
Ooh, don't you know that you're the one who makes this house a home?
And so, when you go, 夏でも凍えちゃいそう。
君の ぬくもりが home. Ooh.
You're the one, you're the one, you're the one who makes this house a home, house a home, house a home.
You're the one, you're the one. Ooh.
It ain't a mystery that every time you leave, that's when I feel the -most alone.
-あたいまいに、帰るその時、お もいたちてほしい。
-Ooh, don't you know- -Don't you know?
-that you're the one who makes this house a home?
-You're the one.
-And so, when you go- -When you go. --it feels so cold without the soul.
-Without the soul.
-You're the one who makes this house a -home.
-目を開くべく、眠りから覚めても、君がいない のは、耐えられない。
どんなものを手に 入れたって、君がいないのは、愛こでどうせ。 Ooh.
You're the one who makes this house a home.
You make this house a home.
Traduction en français
À travers les lentilles roses et les palissades blanches.
Peu importe à quel point c'est bon, cela ne pourra jamais satisfaire quand c'est toi qui me manque.
Maintenant, je suis assis dans la cuisine.
À travers la vitre, je regarde le jour se transformer en nuit.
Ce n'est pas un mystère qu'à chaque fois que tu pars, c'est là que je me sens le plus seul.
Oh, tu ne sais pas que c'est toi qui fais de cette maison ton foyer ?
Et donc, quand tu y vas, il fait si froid sans l'âme. C'est toi qui fais de cette maison un foyer.
一人の時間も大切。
Mais c'est toi qui me manquais.
君 に毎日、ただいまと言わせて下さい。 いってらっしゃい。
君がいないこの家は好きじゃない。
Ooh, tu ne sais pas que c'est toi qui fais de cette maison ton foyer ?
Et donc, quand vous y allez, 夏でも凍えちゃいそう。
Je suis à la maison. Ooh.
C'est toi, c'est toi, c'est toi qui fais de cette maison une maison, une maison une maison, une maison une maison.
C'est toi, c'est toi. Ooh.
Ce n'est pas un mystère qu'à chaque fois que tu pars, c'est là que je me sens le plus seul.
-あたいまいに、帰るその時、お もいたちてほしい。
-Ooh, tu ne sais pas... -Tu ne sais pas ?
-que c'est toi qui fais de cette maison ton foyer ?
-C'est toi.
-Et donc, quand tu pars... -Quand tu pars. --il fait si froid sans l'âme.
-Sans l'âme.
-C'est toi qui as fait de cette maison un foyer.
-目を開くべく、眠りから覚めても、君がいない のは、耐えられない。
Ooh.
C'est toi qui fais de cette maison un foyer.
Vous faites de cette maison votre foyer.