Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre First Love

First Love

4:17J-pop, anime, j-r&b Album First Love 1999-03-10

Plus de titres de Hikaru Utada

  1. JANE DOE
    j-r&b, J-rock, anime 3:55
  2. 花束を君に
    J-pop, anime, j-r&b 4:38
  3. Home
    j-r&b, J-pop, anime 3:44
  4. Mine or Yours (Yaeji Remix)
    J-pop, anime, j-r&b 4:15
  5. Mine or Yours (Bella Boo Remix)
    anime, j-r&b, J-pop 3:53
Tous les titres

Description

Une amertume d'adieu imprègne chaque son, comme la fumée d'une cigarette qui refuse de se dissiper dans la pièce. Tout semble terminé, mais le temps s'obstine à s'égarer, et le cœur, tel un élève négligent, revient à son ancienne leçon: comment aimer véritablement. La mémoire s'accroche aux odeurs, aux gestes et aux endroits chaleureux laissés à l'intérieur, et même la promesse de nouvelles chansons ne semble pour l'instant qu'un faible espoir. Il en résulte une triste berceuse sur le fait que le passé ne lâche pas prise, mais que c'est précisément lui qui nous apprend à chanter à nouveau, sans larmes.

Paroles et traduction

Original

Oh, no, no

Oh, no, no

Oh, yeah, oh, yeah

Oh, yeah

最後のキスはタバコの flavor がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

忘れたくないことばかり oh

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Yeah, yeah, yeah

You will always be inside my heart

いつもあなただけの場所があるから

I hope that I have a place in your heart too

Now and forever, you are still the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで oh, oh

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

まだ悲しい love song, yeah, yeah

Now and forever, ever

Traduction en français

Oh non non

Oh non non

Oh, ouais, oh, ouais

Oh, ouais

最後のキスはタバコの saveur がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

Tu seras toujours mon amour

いつか誰かとまた恋に落ちても

Je me souviendrai d'aimer, tu m'as appris comment

Tu seras toujours le seul

Chanson d'amour de 今 は ま だ 悲 し い

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

忘れたくないことばかり oh

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Ouais, ouais, ouais

Tu seras toujours dans mon coeur

いつもあなただけの場所があるから

J'espère que j'ai aussi une place dans ton cœur

Maintenant et pour toujours, tu es toujours le seul

Chanson d'amour de 今 は ま だ 悲 し い

新しい歌 歌えるまで oh, oh

Tu seras toujours mon amour

いつか誰かとまた恋に落ちても

Je me souviendrai d'aimer, tu m'as appris comment

Tu seras toujours le seul

まだ悲しい chanson d'amour, ouais, ouais

Maintenant et pour toujours, à jamais

Regarder la vidéo Hikaru Utada - First Love

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam