Plus de titres de Charlie Puth
Description
C'est un drame continu dans le style « tu n'es pas avec moi, mais tu n'auras personne d'autre ». Ça sent le parfum et l'entêtement, les robes scintillent sur la piste de danse, et derrière les sourires se cache une pure vengeance. Quand le cœur semble avoir lâché prise, mais que l'ego exige que le spectacle continue. La musique est entraînante et accrocheuse, mais à l'intérieur, tout bouillonne autour de cette même question: « Mais pourquoi fais-tu cela? »
Réalisateur de la vidéo: Emil Nava
Auteurs: Charlie Puth et Jacob Kasher
Producteur: Charlie Puth
Production vocale: Charlie Puth
Instruments: Korg Triton Studio, Juno 60, Omnisphere, Trillian for the Bass, Rhodes 77, Yamaha DX7, Pro Tools I2, Fender Stratocaster, Martin HD-28 Acoustic
Mixage: Manny Marroquin et Charlie Puth au Larrabee Sound Studios
Enregistrement: studio personnel de Charlie Puth et bus de tournée de Charlie Puth
Mastering: Dave Cutch au Mastering Palace
Paroles et traduction
Original
Whoa-oh, mm-hmm
You've been running 'round, running 'round, running 'round
Throwin' that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one
Oh (oh)
I know that dress is karma, perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
And now I'm all up on ya, what'd you expect?
But you're not coming home with me tonight
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention, I knew from the start
You're just making sure I'm never getting over you, oh
You've been running 'round, running 'round, running 'round
Throwin' that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Baby, now that we're, now that we're, now that we're
Right here, standing face to face
You already know, 'ready know, 'ready know that you won
Oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret (yeah)
You got me thinking 'bout when you were mine
(You got me thinking 'bout when you were mine)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what'd you expect? (Oh, baby)
But you're not coming home with me tonight (oh, no)
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new ('one new)
Yeah, you just want attention (oh), I knew from the start (the start)
You're just making sure I'm never getting over you (oh, you), oh
What are you doing to me? What are you doing, love?
(What are you doing?)
What are you doing to me? What are you doing, love?
(What are you doing?)
What are you doing to me? What are you doing, love?
(What are you doing?)
What are you doing to me? What are you doing, love?
I know that dress is karma, perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine
And now I'm all up on ya, what'd you expect?
But you're not coming home with me tonight
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention, I knew from the start
You're just making sure I'm never getting over you (over you)
What are you doing to me? (Hey) what are you doing, love?
(What are you doing, love?)
What are you doing to me? What are you doing, love?
Yeah, you just want attention (what are you doing to me?)
I knew from the start (what are you doing, love?)
You're just making sure I'm never getting over you
(What are you doing to me? What are you doing, love?)
Oh
Traduction en français
Whoa-oh, mm-hmm
Vous avez couru en rond, couru en rond, couru en rond
Je jette toute cette saleté sur mon nom
Parce que tu savais que je, savais que je, savais que je t'appellerais
Tu as fait le tour, fait le tour, fait le tour de toutes les soirées à L.A.
Parce que tu savais que je, savais que je, savais que je serais à un
Oh (oh)
Je sais que cette robe est du karma, le parfum regrette
Tu m'as fait penser à l'époque où tu étais à moi, oh
Et maintenant je suis à fond sur toi, à quoi tu t'attendais ?
Mais tu ne viens pas à la maison avec moi ce soir
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas de mon cœur
Peut-être que tu détestes juste l'idée de moi avec quelqu'un de nouveau
Ouais, tu veux juste de l'attention, je le savais depuis le début
Tu fais juste en sorte que je ne m'oublie jamais, oh
Vous avez couru en rond, couru en rond, couru en rond
Je jette toute cette saleté sur mon nom
Parce que tu savais que je, savais que je, savais que je t'appellerais
Bébé, maintenant que nous le sommes, maintenant que nous le sommes, maintenant que nous le sommes
Juste ici, debout face à face
Tu sais déjà, tu sais déjà, tu sais déjà que tu as gagné
Oh
Je sais que la robe est du karma (la robe est du karma), le parfum regrette (ouais)
Tu m'as fait penser à l'époque où tu étais à moi
(Tu m'as fait penser à quand tu étais à moi)
Et maintenant je suis entièrement contre toi (tout contre toi), à quoi tu t'attendais ? (Oh, bébé)
Mais tu ne viens pas à la maison avec moi ce soir (oh, non)
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas de mon cœur
Peut-être que tu détestes juste l'idée de moi avec quelqu'un de nouveau ('un nouveau)
Ouais, tu veux juste de l'attention (oh), je le savais depuis le début (le début)
Tu fais juste en sorte que je ne m'oublie jamais de toi (oh, toi), oh
Qu'est-ce que tu me fais ? Que fais-tu, mon amour ?
(Qu'est-ce que tu fais ?)
Qu'est-ce que tu me fais ? Que fais-tu, mon amour ?
(Qu'est-ce que tu fais ?)
Qu'est-ce que tu me fais ? Que fais-tu, mon amour ?
(Qu'est-ce que tu fais ?)
Qu'est-ce que tu me fais ? Que fais-tu, mon amour ?
Je sais que cette robe est du karma, le parfum regrette
Tu m'as fait penser à l'époque où tu étais à moi
Et maintenant je suis à fond sur toi, à quoi tu t'attendais ?
Mais tu ne viens pas à la maison avec moi ce soir
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas de mon cœur
Peut-être que tu détestes juste l'idée de moi avec quelqu'un de nouveau
Ouais, tu veux juste de l'attention, je le savais depuis le début
Tu fais juste en sorte que je ne m'oublie jamais de toi (de toi)
Qu'est-ce que tu me fais ? (Hé) qu'est-ce que tu fais, mon amour ?
(Qu'est-ce que tu fais, mon amour ?)
Qu'est-ce que tu me fais ? Que fais-tu, mon amour ?
Ouais, tu veux juste de l'attention (qu'est-ce que tu me fais ?)
Je savais depuis le début (qu'est-ce que tu fais, mon amour ?)
Tu fais juste en sorte que je ne m'oublie jamais de toi
(Qu'est-ce que tu me fais ? Qu'est-ce que tu fais, mon amour ?)
Oh