Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre A noi non serve far l'amore

A noi non serve far l'amore

3:27Album TUTTA VITA 2025-02-11

Plus de titres de Olly

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Tous les titres

Plus de titres de Juli

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Tous les titres

Description

Interprète associé : Olly, Juli

Interprète associé : Olly

Interprète associé, producteur : Juli

Parolier, Compositeur : Federico Olivieri

Compositeur : Julien Boverod

Compositeur : Pierfrancesco Pasini

Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Marco Vialardi

Paroles et traduction

Original

Hai rovinato tutto, Giulia!
Giravo per casa, ho trovato il tuo diario, nascosto tra mille scartoffie.
E pur sapendo che è sbagliato, con una mano l'ho sfogliato e ho letto tutto ad alta voce.
È scritto nero su bianco, non c'è nemmeno un colore.
E ho visto che hai scritto piangere, ma fuori dal margine, così ha meno valore.
E dici che a noi non serve l'ascensore per stare stretti a far l'amore, o litigare nelle scale per dare un eco alle parole.
E scrivi che non hai bisogno di conferme, che a te non servono le stelle, perché nel buio più assoluto, senza alcun riferimento, ti fideresti ciecamente.
Ma te ne vai, mi dà fastidio perché so che c'hai ragione, e le tue amiche ora mi danno nel coglione, ma dai, c'è ancora la tua pizza nel congelatore.
Sì, ti ho tradita, tradita per amore.
E c'è qualcosa di strano nell'aria stasera, come ad agosto a Milano, lo stesso silenzio che c'è qua sopra il divano.
È ancora tutto come l'hai lasciato, i tuoi trucchi sparsi in bagno.
E ora che sono sotto casa con le mani in mano, siamo rimasti solo io, due gatti e il portinaio.
Mi sento come una stazione senza un bacio, una canzone senza radio e a volte dormo ancora dal tuo lato.
E dici che a noi non serve far l'amore, perché per stare stretti in ascensore, perché ormai non ci sopportiamo, abbiamo finito le parole.
E scrivi che ora ti servono conferme, che a te non bastano le stelle, perché in sto buio più assoluto, senza alcun riferimento, non puoi fidarti ciecamente.
E te ne vai, mi dà fastidio perché so che c'hai ragione, e le tue amiche ora mi danno nel coglione, ma dai, c'è ancora la tua pizza nel congelatore.
Sì, ti ho tradita, sì, ti ho tradita.
E guardami, non te ne andare, dai guardami, ti sto parlando, ma non mi vuoi ascoltare.
Vara male, ma guardami, guardami, se te ne vai conta i passi e poi sparami.
Ti sto parlando, ma non ne vuoi sapere, perché ti ho tradita. . .
Tradita per amore!

Traduction en français

Tu as tout gâché, Giulia !
Je me promenais dans la maison, j'ai trouvé ton journal, caché parmi mille papiers.
Et même si je savais que c’était faux, je l’ai feuilleté d’une main et j’ai tout lu à voix haute.
C'est écrit en noir et blanc, il n'y a même pas de couleur.
Et j'ai vu que tu écrivais en pleurant, mais en dehors de la marge, donc ça a moins de valeur.
Et tu dis qu'on n'a pas besoin que l'ascenseur reste rapproché pour faire l'amour, ni se disputer dans les escaliers pour donner un écho aux mots.
Et vous écrivez que vous n'avez pas besoin de confirmation, que vous n'avez pas besoin d'étoiles, parce que dans l'obscurité absolue, sans aucune référence, vous feriez aveuglément confiance.
Mais tu pars, ça me dérange parce que je sais que tu as raison, et tes amis me traitent maintenant d'idiot, mais allez, il y a toujours ta pizza dans le congélateur.
Oui, je t'ai trahi, je t'ai trahi par amour.
Et il y a quelque chose d'étrange dans l'air ce soir, comme en août à Milan, le même silence qui est ici au-dessus du canapé.
Tout est toujours comme vous l'avez laissé, votre maquillage éparpillé dans la salle de bain.
Et maintenant que je suis à la maison les mains jointes, il ne reste plus que moi, deux chats et le portier.
Je me sens comme une station sans baiser, une chanson sans radio et parfois je dors encore à tes côtés.
Et tu dis qu'on n'a pas besoin de faire l'amour, parce que pour rester à l'étroit dans l'ascenseur, parce qu'on ne se supporte plus, on n'a plus de mots.
Et vous écrivez que maintenant vous avez besoin de confirmation, que les étoiles ne vous suffisent pas, car dans cette obscurité absolue, sans aucune référence, vous ne pouvez pas faire aveuglément confiance.
Et tu pars, ça me dérange parce que je sais que tu as raison, et tes amis me traitent maintenant d'idiot, mais allez, il y a toujours ta pizza dans le congélateur.
Oui, je t'ai trompé, oui, je t'ai trompé.
Et regarde-moi, ne t'en va pas, allez, regarde-moi, je te parle, mais tu ne veux pas m'écouter.
C'est mauvais, mais regarde-moi, regarde-moi, si tu pars, compte les pas et tu me tires dessus.
Je te parle, mais tu ne veux pas savoir, parce que je t'ai trahi. . .
Trahi par amour !

Regarder la vidéo Olly, Juli - A noi non serve far l'amore

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam