Plus de titres de Geolier
Description
Direction créative de One Take Vision
Directeur artistique Matteo (Balio) Balioni.
Graphismes et animations de Lorenzo (Vacchi) Vacchi et Federico Croffa.
Direction : Enzo Chiummariello, Cristiano Magaletti, Gaetano Palumbo
Paroles et traduction
Original
Miettete in posa, 'stu viento te tocca, te faccio na foto
Dimme caccosa che sape 'e futuro, 'o passato se scorda
Però mo ce staje tu e allora statte n' a' poco
È 'sta vita che corre, tu c'hê capito caccosa?
Stasera addò vaje?
Nun mo dicere, nun me ne 'mporta, nun è 'o vero
Nun me 'o chiedere a mme
Si l'ammore è 'o cuntrario d"a morte, forse è 'o vero
Ce mettimmo dinto 'e guaje pecché ce fanno sentì criature
Nuje ce mettimmo offline pe nun risponnere a nisciuno
Duje ca nun hanno maje pazziato, nuje nun simmo comme ll'ate
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe'tté so' sulo na fotografia (yeah)
E sî venuta sfucata, peccato
Pecché stive bbona vestuta stasera
Je te tuccavo mentre tu durmive
E quanno te scetave doppo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun me astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
Tu, si alluccave, scetave 'a città
E si ridive 'a facive calmà
Tengo nu sacco 'e cose a te dicere
No "Comme staje?" e 'sti ccose ridicole
Ma te chiedesse si sî felice
Quanno ce staje tu 'o munno se fa invisibile
Però tu staje cu'mmé
Falle tu ô posto mio
Viene ccà, cchiù vicino
Chillu llà è 'o posto mio
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Che me ne faccio 'e na fotografia
Si quanno 'a straccio lieve addo stongo je?
Pecché nun è maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Però 'o sole ce steva
Ero je ca nun 'o vedevo
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Traduction en français
Prends la pose, cette fois c'est ton tour, je te prends en photo
Dis-moi qui sait ce qu'est l'avenir, ou le passé si j'oublie
Mais tu es là maintenant, alors ne reste pas longtemps
C'est cette vie qui court, tu comprends ?
Tu y vas ce soir ?
Ne le dis pas, je m'en fiche, ce n'est pas vrai
Ne me demande pas
Si l'amour est le con de la mort, c'est peut-être vrai
Nous sommes restés là et nous nous sommes demandé pourquoi ils nous faisaient sentir comme des créatures
Maintenant, nous nous sommes déconnectés et nous ne pouvions répondre à personne
Personne n'a jamais fait quelque chose de fou, personne n'a jamais rien dit
Et encore une fois je ferai une chanson pour toi
Il n'y a même pas de photo
Il ne reste plus rien et tu es toujours dans ma nuit
Et je n'arrive toujours pas à trouver les mots pour que tu parles
Mais je tiens par mon orteil
Dis-moi de ne pas voter pour cette merde
Pe'tté, je m'y connais en photographie (ouais)
Et oui, c'est sorti flou, dommage
Parce que tu es bien habillé ce soir
Je t'ai touché pendant que tu dormais
Et quand tu es parti après tu as disparu
À quel point fait-il froid, parce que je n'ai pas de lumière astrale ?
Pourquoi ne sommes-nous pas descendus et n'y sommes-nous pas retournés demain ?
Toi, Alluccave, tu as choisi la ville
Et nous revenons au calme facile
J'ai beaucoup de choses à te dire
Non "Comment vas-tu?" C'est ridicule
Mais s'il te demandait oui, il serait content
Quand tu restes là ou du moins c'est invisible
Mais tu es là
Fais-les toi-même, chez moi
Il vient ici, plus près
Détends-toi, c'est ma place
Et encore une fois je ferai une chanson pour toi
Il n'y a même pas de photo
Il ne reste plus rien et tu es toujours dans ma nuit
Et je n'arrive toujours pas à trouver les mots pour que tu parles
Mais je tiens par mon orteil
Dis-moi de ne pas voter pour cette merde
Pour tout ce que je sais sur la photographie
Que dois-je faire avec une photo
Oui, quand je porte un chiffon léger, je suis fatigué ?
Parce que c'est pas maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Mais le soleil était là
Je ne pouvais pas le voir
Et encore une fois je ferai une chanson pour toi
Il n'y a même pas de photo
Il ne reste plus rien et tu es toujours dans ma nuit
Et je n'arrive toujours pas à trouver les mots pour que tu parles
Mais je tiens par mon orteil
Dis-moi de ne pas voter pour cette merde
Pour tout ce que je sais sur la photographie