Plus de titres de MERO
Description
Producteur exécutif: Mehmet Dan
Caméraman: Ali Enes Kumanova
Concept créatif: Laura Voyel
Partenaire créatif: Jan Karahan
Assistant caméra: Seda Kochak
Couleur: Yunus Aktas
Montage en ligne: Berke Kuchuk
Styliste: Irem Inanku
Assistante styliste: Sheida Aktay
Responsable du casting: Sinechno
Casting: Serdal Ateş, Cesur Aküz, Kadim Demirtas, Gökhan Tenekeci, Cengiz Aküz, Yunus Demirtas
Maître: Onur Karaja
Meilleur garçon: Adem Akar
Dans les coulisses/Photo: Mustafa Inan
Édition: Jan Karahan, Vawmert
Effets visuels: BytPlug
Paroles et traduction
Original
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Bana kalan sözlerinden.
Sen misin bu inanamadım.
Sana yandım hayallerinde.
Ben miyim bu tanıyamadım.
Sensiz unuturum adımı da ben. Duysun alem olsun herkes elden.
Yansın dünya kırıl yanıma yeter. Doldur göz elimi şerefine gel. Katlandı gül dikenli sevdim harbiden.
Gülüşüne veririm ben ömrümü bedel. Kalbim sen hatta tekrar gelen.
Sensin bana hep acı veren. Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Kan vuruyor sevda.
Yoksa başka biri mi var?
Kırıldım bilmeden.
Aklımla oyna inadından.
Her son başlangıç sensiz kalan his yok.
Son kez vurdun kalbimden gittin tek ol. Derman ol isterdim belki bu bir son.
Sorunun çözümü kalbe giden yol. Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Traduction en français
Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.
Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.
De vos paroles qui me restent.
Est-ce toi ? Je ne pouvais pas y croire.
J'ai brûlé pour toi dans tes rêves.
Est-ce moi ? Je ne le reconnais pas.
Sans toi, j'oublierais mon nom. Que le monde l’entende, tout le monde.
Laisser le monde brûler et se briser, ça me suffit. Remplissez mes yeux de ma main, venez à votre honneur. La rose endurée avec des épines, je l'ai vraiment adorée.
Je donnerais ma vie pour ton sourire. Mon cœur c'est toi, même si je reviens.
C'est toi qui me fais toujours souffrir. Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.
Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.
L'amour fait couler du sang.
Ou y a-t-il quelqu'un d'autre ?
J'étais brisé sans le savoir.
Joue avec mon esprit par dépit.
Chaque fin, chaque début, il n'y a plus aucun sentiment sans vous.
Tu m'as tiré dessus pour la dernière fois, tu as quitté mon cœur, sois seul. J'aimerais qu'il y ait un remède, peut-être que c'est la fin.
La solution au problème est le chemin qui mène au cœur. Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.
Arrêtez, ne partez pas, s'il vous plaît.
Je me suis arrêté à ta porte.
Quelle que soit votre raison, je suis tombé sous le charme de vos yeux.