Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Uykusuz Geceler

Uykusuz Geceler

2:25Hip-hop turc, hip-hop allemand 2025-08-21

Plus de titres de MERO

  1. Uçurum
  2. FEFE
  3. Sie weiß
  4. Baile Funk im Blut
  5. Mrs. Toxic
  6. Dur gitme
Tous les titres

Plus de titres de Ati242

  1. Maraton
Tous les titres

Description

Ce son cache le poids des nuits sans sommeil, quand les pensées résonnent plus fort que n'importe quel rythme et que les yeux des autres semblent tantôt une mer, tantôt un poison. Tout tourne autour de la fatigue, des adieux trop tardifs et des mots qui blessent plus que nécessaire. Il y a ici de la douleur, la reconnaissance de sa propre faiblesse et un étrange soulagement: comme si l'on avait chuté dans le vide, mais qu'on avait enfin cessé de s'accrocher au précipice.

Beat: Ryder et Sano, EM Beats

Mastering: Ludwig Mayer

Producteur: AdiBeats

Mixage: Efe Kan

Caméra: Ali Enes Kumanova

Assistant caméra: Fatih Duman

Couleur: Didem Yilmazer

Montage et IA: Jan Karahan

Modèle: Aylin Ozkan

Style du modèle: Irem Inanku

Paroles et traduction

Original

(Kopardım gönlümden)

(Uykusuz gecelerin sebebi bi' derdim var)

(Ah) Son kez olsun aramızda şarkılar

Kendimi kaybettiğim o dipsiz kuyu, mağaralar (dipsiz kuyu, mağaralar)

Düşünceler ve kötü sanrılar (hah)

Boğuldum gözlerinde deniz, sanki dalgalar (pu-pu)

On the top, ich seh die ganze Welt da oben (hah, oben)

Gefühle nicht mehr da, ich hab sie längst verloren

Bruder, God bless in nem roten Corvette (Corvette)

Denk wieder viel zu nach, kein Wunder, dass mein Kopf brennt

Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

Kopardım gönlümden

Uykusuz gecelerin sebebi bi' derdim var

Kaçamadım senden

Her aradığında gelemem ben, anla

Tükettim ömrümden

Bağladım geceleri sabahlara, beni anla

Ama seni bilmem

Yalnızım ama yaşamam yalanlarla

Ne ün ne para ilaç değil yarama

Belki çoktan geçti mutluluk benden

Kalkamadım beni düşürdüğün yerden

Lafın açılınca bozuluyo' dengem

Herkes farklı bi' yol ister

Hislerim içimde gizli, resmedildi sahte düşler

Dalgalandım, duruldum, koptum dünden

Tanıdım bütün şeytanları göz bebeğinden

Sen hariç bulamadım tedavi

Canımı yakan unutulmak aslında, veda değil

Artık kurtulamam bu durumdan asla

Yuvarlandı tüm hislerim uçurumdan aşa'

Gözümde yaşlar, başladım alışmaya

Duygularım darmadağın hayata karışmayan (karışmayan)

Ben gibiler kayıplara karışanlar

Defalarca ölür katiliyle barışanlar

Beni yalnızca kaybedenler anlar

Bahane arama, bizi de katleden yalanlar

Zamansız vedalar, aniden ölüm gibi

Gidene kolay, kalana şişenin dibi (dibi)

Kopardım gönlümden

Uykusuz gecelerin sebebi bi' derdim var

Kaçamadım senden

Her aradığında gelemem ben, anla

Tükettim ömrümden

Bağladım geceleri sabahlara, beni anla

Ama seni bilmem

Yalnızım ama yaşamam yalanlarla

Traduction en français

(Je l'ai arraché de mon cœur)

(La raison de ces nuits blanches est que j'ai un problème)

(Ah) Pour la dernière fois, des chansons entre nous

Ce gouffre sans fond, les grottes où je me suis perdu (gouffre sans fond, grottes)

Pensées et mauvaises hallucinations (duh)

Je me suis noyé dans tes yeux, la mer, comme les vagues (pu-pu)

En haut, je vois mourir le monde da oben (hah, oben)

Gefühle nicht more da, ich hab sie longst verloren

Frère, que Dieu bénisse la Corvette nem roten (Corvette)

Denk wieder viel zu nach, kein Wunder, dass mein Kopf brennt

Ai-je perdu contre toi ? Tes yeux sont comme une rivière

J'étais juste en train de plonger, tes mots sont comme du poison

Ai-je perdu contre toi ? Tes yeux sont comme une rivière

J'étais juste en train de plonger, tes mots sont comme du poison

Je l'ai arraché de mon cœur

La raison de mes nuits blanches est que j'ai un problème

Je ne pouvais pas t'échapper

Je ne peux pas venir à chaque fois que tu appelles, tu comprends.

J'ai passé ma vie

J'ai lié les nuits aux matins, comprends-moi

Mais je ne te connais pas

Je suis seul mais je ne vis pas avec des mensonges

Ni la gloire ni l'argent ne guérissent mes blessures

Peut-être que le bonheur m'a déjà quitté

Je ne pouvais pas me relever d'où tu m'as laissé tomber

Quand vous en parlez, mon équilibre est perturbé.

Tout le monde veut une manière différente

Mes sentiments sont cachés à l'intérieur, peints dans de faux rêves

J'ai fluctué, je me suis calmé, j'ai rompu avec hier

J'ai reconnu tous les démons à la pupille de ton œil

Je n'ai pas pu trouver de remède à part toi

Ce qui me fait mal, c'est l'oubli, pas l'adieu.

Je ne pourrai plus jamais sortir de cette situation

Tous mes sentiments ont basculé dans la falaise

Les larmes aux yeux, je commence à m'y habituer

Mes émotions sont désordonnées, elles n'interfèrent pas avec la vie (elles n'interfèrent pas)

Les gens comme moi sont ceux qui disparaissent

Ceux qui font la paix avec leurs meurtriers meurent plusieurs fois

Seuls ceux qui ont perdu me comprennent

Ne cherche pas d'excuses, des mensonges qui nous tuent aussi

Des adieux intempestifs, comme une mort subite

C'est facile pour ceux qui partent, le fond de la bouteille pour ceux qui restent (en bas)

Je l'ai arraché de mon cœur

La raison de mes nuits blanches est que j'ai un problème

Je ne pouvais pas t'échapper

Je ne peux pas venir à chaque fois que tu appelles, tu comprends.

J'ai passé ma vie

J'ai lié les nuits aux matins, comprends-moi

Mais je ne te connais pas

Je suis seul mais je ne vis pas avec des mensonges

Regarder la vidéo MERO, Ati242 - Uykusuz Geceler

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam