Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Спаси меня

Спаси меня

3:14Album Мир моих иллюзий 2018-10-19

Plus de titres de Zvonkiy

  1. Голоса
      3:26
  2. Из окон
      3:39
  3. Кажется (Uma2rman Звёзды считают нас)
      3:10
  4. Танцуй для меня
      3:00
  5. Рискую
      2:32
  6. Се ля ви
      2:46
Tous les titres

Plus de titres de Yolka

  1. В темноте
      3:20
  2. Кайфово и глупо
      2:57
  3. Понедельник
      3:11
  4. Делай любовь
      3:16
  5. Зодиак
      3:26
Tous les titres

Description

Il y a une odeur indéfinissable de Paris: celle du café du matin sur la table près de la fenêtre, celle de la pluie qui ruisselle sur la vitrine, celle d'une légère fatigue due à son propre style. Tout semble négligé: les mots s'échappent, les phrases s'effritent, la musique roule comme une vague sur les pavés. Mais sous cette négligence distraite se cache un calcul subtil. Comme si quelqu'un cliquetait pensivement avec son stylo, hésitant entre l'amour et la paresse, entre la mode et le présent.

Dans ce son, il y a une soirée où l'on n'a envie d'aller nulle part. Que le monde s'agite, coure dans ses « nouveaux régimes » et ses « dernières séries » - ici, on peut simplement rester dans le silence et laisser la mélancolie résonner magnifiquement. Même l'ennui a un accent.

Paroles et traduction

Original

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

Говорили целыми сутками, и часы казались минутами

Говорили всякие странности, может это просто по глупости?

Не было денег, но не было сил зато, была любовь до гроба

Это всё недотрога ты

Говорили разными мыслями, говорили будто молитвами

Пропадали друг в друге безвести; до болезни и до зависимости

Ты плачешь, я помню. Всё было, не скрою - но знай

Теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; По тебе плачет

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

Красная линия, седьмая станция

Танцы вдвоём сокращают дистанцию

Не разлей-вода среди модных тус

Безупречный вкус был всегда наш плюс

В голове планов ноль, просто так суждено

И ничего важнее нет, скорей в глазах увидеть свет

Время нас кидает по встречной

Но неподвластно времени Вечное

То, что проверенно им самим

Никогда не превратится в дым

Две капли, две жизни

Два сердца, два мира

Но знай, теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

Traduction en français

L'amour pleure pour toi

L'amour pleure pour toi

L'amour pleure pour toi

L'amour pleure pour toi

Ils parlaient toute la journée et les heures semblaient des minutes

Ils ont dit toutes sortes de choses étranges, peut-être que c'était juste de la bêtise ?

Il n'y avait pas d'argent, mais il n'y avait pas de force, mais il y avait de l'amour jusqu'à la tombe

C'est vous tous qui êtes susceptibles

Ils parlaient avec des pensées différentes, ils parlaient comme s'il s'agissait de prières

Ils disparurent dans l'obscurité l'un dans l'autre ; avant la maladie et avant la dépendance

Tu pleures, je m'en souviens. Tout s'est passé, je ne le cacherai pas - mais sache

Maintenant nous sommes un

L'amour te pleure et tu le laisses entrer

Alors - sauve-moi, sauve-moi pour toujours ; Oh!

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; Des pleurs pour toi

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (L'amour pleure pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pleurer pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Oh-oh)

Ligne rouge, station sept

Danser ensemble raccourcit la distance

Ne renversez pas l'eau parmi les soirées à la mode

Un goût impeccable a toujours été notre plus

Il n'y a aucun projet dans ma tête, c'est juste destiné à être ainsi

Et rien n'est plus important, plutôt voir la lumière dans tes yeux

Le temps nous jette dans la direction opposée

Mais éternel et intemporel

Ce qu'il a lui-même vérifié

Ne se transformera jamais en fumée

Deux gouttes, deux vies

Deux coeurs, deux mondes

Mais sache, maintenant nous ne faisons qu'un

L'amour te pleure et tu le laisses entrer

Alors - sauve-moi, sauve-moi pour toujours ; Oh!

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pleurer pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (L'amour pleure pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pleurer pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Pour toi, pour toi)

L'amour pleure pour toi ; (Oh-oh)

L'amour te pleure et tu le laisses entrer

Alors - sauve-moi, sauve-moi pour toujours ; Oh!

Regarder la vidéo Zvonkiy, Yolka - Спаси меня

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam