Plus de titres de Zvonkiy
Plus de titres de Yolka
Plus de titres de Rem Digga
Description
Quand la pièce sent encore le sommeil et que le soleil chatouille à peine l'oreiller, tout devient soudain simple. Pas de projets, pas d'actualités, pas de discussions, juste une respiration à côté et l'étrange sensation que tout va bien dans le monde. On a envie d'agir plutôt que de parler. Préparer du café, tendre la main, monter le volume à fond et se taire pour entendre battre son cœur.
C'est comme attraper le matin par l'aile et ne plus le lâcher. Rire à gorge déployée quand les pâtes tombent de la fourchette et ne pas s'inquiéter que le canapé n'ait pas de matelas, mais qu'il y ait une couverture chaude pour tous. Dans ces moments-là, les mots sont superflus: il suffit que le vent murmure « bonne chance » et que la lumière du jour entre par la fenêtre comme un nouveau départ. Raja-Rastafari - et le silence résonne déjà plus fort que n'importe quelle confession.
Auteurs de la musique: A.V. Lyskov, S.A. Kouritsyn
Auteurs des paroles: A.V. Lyskov, A.V. Rakitin, R.V. Voronin
Metteur en scène: David Bintsene
Producteur créatif: Gleb Reznichenko
Producteur: Sergey Naikin
Caméraman: Alexander Dmitriev
Directeur artistique: Roman Nekhoda
Artiste: Mikhail Khlechan
Styliste: Ekaterina Zakharova
Maquilleuse: Elizaveta Kozhevnikova
Assistant réalisateur: Evgeny Baranov
Administratrice: Anna Perfilova
Keying: Alexander Vasyutin, Andrey Dzhambaud, Ivan Kapitsev
CGI: Ivan Zakharov
Conception UI: Anton Nguyen
Paroles et traduction
Original
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Натяжённость пульса определи
Позитив не глядя тебе наловил
Я уже проснулся, готов на обмен
Ты мне ручку громкости в сто децибел
Ты возьми на полке мои ключи
Посидим, давай, немного и помолчим
Хочешь? Возвращайся, я не шучу
Ветерок подует в спину на удачу
Я молчу, я молчу, я молчу, я молчу
Я молчу, я молчу, я молчу
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Поднимаю с пола тень, легко
Закрываю ей окно рукой
Бьётся в стёкла новый день крылом
За всё плачу добром
И что сейчас в моей руке, - угадывай
Передай большой привет
С закатами фото вышли, напиши
Так радостно, просто лежать травой!
Я продрал глаза, на стрелах семьAM
Мне кусок дивана без матраца, зато плед весь ей
(Эй, mayday) - шучу, нет проблем
Лучше открой глазки, рыбка, побыстрей
Я возьму край Солнца, а хочешь Луну?
Принесу тебе, для тебя украду
Засмейся, как раньше, кусай макарон
И пусть я снова, буду твой француз-трубадур!
Этой мой любимый день
Когда рано так, и нам лень вставать
На тебе лишь моя майка, на мне тень твоя
Из окна бьёт свет, прям в глаз, наш утренний Париж
Кроме нас, будет с кем нам так, малыш?
А побежали, прям в небо с окна по лучам
Пряным углём сгорит наша печаль
Раджа-растафара, что за чудо пора
В облаках посидеть, помолчать
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Делай дело, зря не болтай. Тишина сильней пустых слов
Раджа-раджа-растафарай! Делай-делай-делай любовь
Делай-делай-делай любовь
Traduction en français
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Déterminer la tension du pouls
Je t'ai attrapé quelque chose de positif sans même regarder
Je suis déjà réveillé, prêt à échanger
Tu me donnes le bouton de volume à cent décibels
Prends mes clés sur l'étagère
Asseyons-nous, restons silencieux un moment
Le veux-tu ? Reviens, je ne plaisante pas
Le vent soufflera dans ton dos pour te porter chance
Je me tais, je me tais, je me tais, je me tais
Je me tais, je me tais, je me tais
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Je soulève l'ombre du sol, facilement
Je ferme la fenêtre avec ma main
L'aile d'un nouveau jour frappe le verre
Je paie tout avec bonté
Et devinez ce que j’ai dans la main maintenant ?
Dis bonjour
Les photos sont sorties avec des couchers de soleil, écris
C'est tellement joyeux de s'allonger dans l'herbe !
J'ai ouvert les yeux, il y a sept heures du matin sur les flèches
J'ai un morceau du canapé sans matelas, mais la couverture est toute pour elle
(Hey Mayday) - je plaisante, pas de problème
Tu ferais mieux d'ouvrir les yeux, petit poisson, vite
Je vais prendre le bord du Soleil, mais tu veux la Lune ?
Je te l'apporterai, je le volerai pour toi
Riez comme avant, mordez les pâtes
Et laisse-moi être à nouveau ton troubadour français !
C'est mon jour préféré
Quand il est si tôt et qu'on est trop paresseux pour se lever
Tu ne portes que mon T-shirt, je porte ton ombre
La lumière brille par la fenêtre, droit dans les yeux, notre Paris du matin
A part nous, avec qui allons-nous faire ça, bébé ?
Et ils ont couru, droit dans le ciel depuis la fenêtre, en suivant les rayons
Notre tristesse brûlera avec du charbon épicé
Raja Rastafari, quel miracle il est temps
Asseyez-vous dans les nuages et taisez-vous
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Faites le travail, ne parlez pas en vain. Le silence est plus fort que les mots creux
Raja-raja-rastafari ! Faire-faire-faire l'amour
Faire-faire-faire l'amour