Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Geboren um zu leben

Geboren um zu leben

2:48indie allemand, pop allemande, hip-hop allemand Album Augen träumen Herzen sehen 2025-10-09

Plus de titres de Kontra K

  1. Geboren um zu leben
  2. Dreckig & Gemein
  3. Dreckig & Gemein
  4. Zusammen
  5. Die Besten bleiben
  6. Weit weit weg
Tous les titres

Plus de titres de NESS

  1. Geboren um zu leben
  2. Mauern aus Granit
  3. Geboren um zu leben
  4. Fehler
  5. Auto
  6. Walking Dead
Tous les titres

Description

Parfois, on a l'impression que la vie est un éternel jeu d'équilibre. Entre « tout est perdu » et « mais je suis vivant! ». Entre le désir de sauver le monde entier et la prise de conscience qu'il faut d'abord se sauver soi-même. Nous nous envolons, nous tombons, nous éteignons les feux des émotions avec le dynamite des décisions, nous parlons fort, mais rarement de manière substantielle. Et puis, soudain, nous remarquons dans les yeux de quelqu'un cette lumière qui rend tout à nouveau réel.

Cette chanson n'est pas pathétique, elle rappelle simplement avec chaleur que la douleur et le bonheur, les pertes et l'espoir vont toujours de pair. Que même en bas, on entend le murmure du vent: « Tu vas y arriver ». Et c'est peut-être pour cela que vivre est déjà un miracle. Non pas parce que c'est facile, mais parce que tout cela est ressenti comme réel.

Paroles et traduction

Original

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist (ey)

Wir fliegen hoch und fall'n tief

Löschen kleine Feuer mit Dynamit

Schreiben neue Reime, doch ein altes Lied

Man will all'n helfen, aber weiß nicht wie

Wir hab'n die Welt in der Hand, aber streiten viel

Das Herz auf der Zunge, aber reden nie

Ich glaub nicht an Wunder, aber weiß, wo der Zauber liegt

Wenn man die Seele in den Augen sieht

Wir brechen Regeln, lassen Kugeln regnen

Wein'n Freudenträn'n, schenken neues Leben

Hätt ich nur ein'n Wunsch frei

Würde ich mir wünschen, jeder Einzelne von euch könnt seine Träume leben

Wir hassen, wir lieben, wir könn'n vergeben

Lass nur ein bisschen Zeit vergeh'n

Wir fühl'n, wir leiden, wir sind echt

Genau das macht den Mensch zum Mensch

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist (ey)

Wenn du am Boden liegst, flüstert der Wind

Hör richtig zu, er sagt: "Du kriegst das hin"

Auch wenn die Trauer wie ein Feuer in dir brennt

Gib dir ein'n Moment und dann stell dich wieder hin

Lass dein Herz auf, es wird schon besser werden

Denn auch die Letzten könn'n noch Erster werden

Tu dir selbst ein'n Gefallen und werd nicht bitter

Denn die Wut in der Brust wird vergeh'n, wenn wir älter werden

Schmerz ist wichtig, er zeigt dir, du bist da

Denn nur das Böse macht das Gute in uns stark

Und nur in schlechten Zeiten weiß man erst zu schätzen

Wie wertvoll es ist, wenn das Leben ein'n umarmt

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist

Wir war'n gebor'n, um zu leben

Wir war'n gebor'n, um zu leben

Traduction en français

Nous sommes nés pour vivre, avec les merveilles de chaque âge

Pour ne jamais s'oublier, jusqu'à l'éternité

Nous sommes nés pour vivre, un instant

Où chacun de nous a ressenti à quel point la vie est précieuse (ey)

Nous volons haut et tombons bas

Éteignez les petits incendies avec de la dynamite

Écrivez de nouvelles rimes, mais une vieille chanson

Vous voulez aider tout le monde, mais vous ne savez pas comment

Nous avons le monde entre nos mains, mais nous discutons beaucoup

Le cœur sur la langue, mais ne parle jamais

Je ne crois pas aux miracles, mais je sais où réside la magie

Quand tu vois l'âme dans tes yeux

Nous enfreignons les règles, nous faisons pleuvoir des balles

Pleure des larmes de joie, donne une nouvelle vie

Si je n'avais qu'un souhait

Je souhaite à chacun d'entre vous de pouvoir vivre ses rêves

Nous détestons, nous aimons, nous pouvons pardonner

Laisse juste passer un peu de temps

Nous ressentons, nous souffrons, nous sommes réels

C'est exactement ce qui rend les gens humains

Nous sommes nés pour vivre, avec les merveilles de chaque âge

Pour ne jamais s'oublier, jusqu'à l'éternité

Nous sommes nés pour vivre, un instant

Où chacun de nous a ressenti à quel point la vie est précieuse (ey)

Quand tu t'allonges par terre, le vent murmure

Écoutez bien, il dit : "Vous pouvez le faire"

Même si le chagrin brûle comme un feu en toi

Accordez-vous un moment puis relevez-vous

Ouvre ton cœur, ça ira mieux

Parce que même les derniers peuvent encore devenir les premiers

Faites-vous une faveur et ne devenez pas amer

Parce que la colère dans nos poitrines disparaîtra à mesure que nous vieillirons

La douleur est importante, elle te montre que tu es là

Parce que seul le mal rend fort le bien en nous

Et tu l'apprécies seulement dans les mauvais moments

Comme c'est précieux quand la vie t'embrasse

Nous sommes nés pour vivre, avec les merveilles de chaque âge

Pour ne jamais s'oublier, jusqu'à l'éternité

Nous sommes nés pour vivre, un instant

Dans lequel chacun de nous a ressenti à quel point la vie est précieuse

Nous sommes nés pour vivre

Nous sommes nés pour vivre

Regarder la vidéo Kontra K, NESS - Geboren um zu leben

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam