Plus de titres de 落日飛車 Sunset Rollercoaster
Description
Pas de tempête, juste un cachemire doux pour le matin et la certitude qu'aujourd'hui, vous pourrez être vous-même. Dans l'air, une odeur de café et une légère envie d'aimer. Tout brille, mais sans ostentation: simplement le style qui apparaît quand on cesse de faire des efforts. Ici, l'amour ne crie pas, ne jure pas éternité - il marche dans la rue dans une chemise parfaitement ajustée, connaît ses couleurs et n'a pas peur de se tromper. Parce que tout est déjà à sa place: les sentiments, le rythme, le tissu, le regard. Et si soudainement vous avez envie de recommencer à zéro, il suffit de changer de pull et de sourire. Le reste s'harmonisera tout seul.
Guitare basse: Chen Hong Li
Synthétiseur: Chen Hong Li
Glockenspiel, saxophone, synthétiseur: Huang Hao Ting
Batterie, percussions: Luo Zong Lun
Arrangement: Sunset Rollercoaster
Chant principal: Sunset Rollercoaster
Enregistrement guitare: Zeng Kuo Hong
Guitare électrique: Zeng Kuo Hong
Producteur: Zeng Kuo Hong
Programmeur, chant: Zeng Kuo Hong
Claviers, synthétiseur: Wang Shao Xuan
Arrangeur supplémentaire: Yu Chien Wang
Enregistrement: Yu Chien Wang
Producteur: Yu Chien Wang
Programmeur: Yu Chien Wang
Compositeur, parolier: Tseng Kuo-Hung
Paroles et traduction
Original
Let me wear cashmere to start the day.
I'm in the mood for love, think of you, and you make my day.
It feels so right.
How many shirts would you put on with your flair?
Everyone knows you're dripping.
Now, baby, something in the way you glide, free to be yourself. I'm gonna love, gonna believe in you.
Just let it go, yeah, I'm moving on with you.
I have the colors in mind, and it won't go wrong. You're gonna love, gonna believe in me.
You got the style, all the feelings align with you.
We'll stand the test of time.
Let me wear poly to start again.
I'm in the mood for love, think of you, and I'm wide awake.
I'll be all right.
How many shirts would you try on for tonight?
Everyone knows you're dripping.
Now, baby, something in the way you glide, the world is yours. I'm gonna love, gonna believe in you.
Just let it go, yeah, I'm moving on with you.
I have the colors in mind, and it won't go wrong. Maybe gonna love, gonna believe in me.
You got the style, all the feelings align with you.
We'll stand the test of time.
I'm gonna love, gonna believe in you.
Just let it go, yeah, I'm moving on with you.
I have the colors in mind, and it won't go wrong. You're gonna love, gonna believe in me.
You got the style, all the feelings align with you.
We'll stand the test of time.
Traduction en français
Laissez-moi porter du cachemire pour commencer la journée.
Je suis d'humeur amoureuse, pense à toi et tu fais ma journée.
C'est si bien.
Combien de chemises mettriez-vous avec votre style ?
Tout le monde sait que tu dégoulines.
Maintenant, bébé, quelque chose dans ta façon de glisser, libre d'être toi-même. Je vais aimer, je vais croire en toi.
Laisse tomber, ouais, je continue avec toi.
J'ai les couleurs en tête, et ça ne se trompera pas. Tu vas aimer, tu vas croire en moi.
Vous avez le style, tous les sentiments correspondent à vous.
Nous résisterons à l'épreuve du temps.
Laissez-moi porter du poly pour recommencer.
Je suis d'humeur amoureuse, je pense à toi et je suis bien éveillé.
Tout ira bien.
Combien de chemises essaieriez-vous ce soir ?
Tout le monde sait que tu dégoulines.
Maintenant, bébé, quelque chose dans ta façon de glisser, le monde est à toi. Je vais aimer, je vais croire en toi.
Laisse tomber, ouais, je continue avec toi.
J'ai les couleurs en tête, et ça ne se trompera pas. Peut-être que je vais aimer, je vais croire en moi.
Vous avez le style, tous les sentiments correspondent à vous.
Nous résisterons à l'épreuve du temps.
Je vais aimer, je vais croire en toi.
Laisse tomber, ouais, je continue avec toi.
J'ai les couleurs en tête, et ça ne se trompera pas. Tu vas aimer, tu vas croire en moi.
Vous avez le style, tous les sentiments correspondent à vous.
Nous résisterons à l'épreuve du temps.