Plus de titres de Mrs. GREEN APPLE
Description
Comme un feu guide dans l'obscurité profonde - pas la lumière uniforme d'une lanterne, mais une flamme vivante qui s'élève puis s'éteint, mais qui continue néanmoins à guider. Il n'y a pas de faux héroïsme dans cette chanson: on y trouve des doutes, de la fatigue, et un sourire qui dit « oui, rien n'est éternel ». Comme si quelqu'un reconnaissait avec délicatesse que les rêves peuvent être ennuyeux, les connaissances insuffisantes et le chemin semé d'embûches.
Mais en même temps, chaque son exprime la volonté d'avancer tant que l'étincelle intérieure brûle. Cette musique parle de l'importance d'apprécier les jouets, les souvenirs, ses petits moments magiques, même s'ils ne sont pas éternels. Elle parle du fait que chaque pas, même le plus fatigué, n'est pas un abandon, mais une façon de préserver la vie et la lumière tant qu'elles sont entre nos mains.
Paroles et traduction
Original
照らすは闇
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
夢は安泰な暮らしだが
刺激不足故にタラタラ
照らすは熄み
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
時はたまに癪だが
温もりに包まれ只
炎が立つ
導の方へ
思い出すは優しいメロディー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
それもまたイイねと笑ってみる
輝けばいつかは光も絶える
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
ところで何故
僕らは思考を急に辞めているんだ
夢は安泰な暮らしだが
知識不足故にハラハラ
食せば Yummy
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
ここは業火の中だが
傷跡がヒリつき只
水面が立つ
光の方へ
手を取るは新しいメモリー
夜空が分かつ
導の方へ
遮るは堅苦しいセオリー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
やっぱ苦しいねと泣いてみる
風船もいつかは萎むか割れる
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
学びきれずに卒業
伝えきれずに失恋
遊びきれずに決別
面倒臭いが
地獄じゃあるまいし
音が出る玩具も
痛みを飛ばす魔法も
全部僕にとっての宝物
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Traduction en français
Illuminer les ténèbres
Les jours où nous nous sommes habitués à marcher disparaissent également.
Mon rêve est de vivre une vie en sécurité
Fatigué par manque de stimulation
L'éclairage est la lueur
Où est la route que nous avions l’habitude de parcourir ?
Parfois je me mets en colère, mais
Juste enveloppé de chaleur
Il y a une flamme
Vers l'orientation
Ce dont je me souviens c'est une douce mélodie
On dit qu’il n’y a pas d’éternité, que l’éternité n’existe pas.
Je souris et je pense que c'est bien aussi.
Si elle brille, un jour la lumière s'éteindra
Nous marcherons jusqu'au jour où la flamme de la vie s'éteindra
Au fait, pourquoi
Nous arrêtons soudainement de penser
Mon rêve est de vivre une vie en sécurité
Suspendu pour manque de connaissances
Si tu le manges, miam
Je vais pourrir en m'accrochant à Yosuga.
Je suis en enfer ici
La cicatrice est douloureuse
la surface de l'eau monte
vers la lumière
Prendre ma main est un nouveau souvenir
Le ciel nocturne se sépare
Vers l'orientation
L'interruption est une théorie rigide
On dit qu’il n’y a pas d’éternité, que l’éternité n’existe pas.
J'essaie de pleurer, pensant que c'est vraiment douloureux.
Même les ballons se dégonfleront ou se briseront un jour.
Nous continuerons à protéger et à connecter la fontaine de vie.
Diplômé sans pouvoir terminer son apprentissage
J'ai le cœur brisé parce que je ne pouvais pas exprimer mes sentiments
Nous nous sommes séparés sans pouvoir jouer ensemble
C'est ennuyeux quand même
Ce n'est pas l'enfer
Des jouets qui font des sons
Il y a aussi une magie qui fait disparaître la douleur
Tout est un trésor pour moi
On dit qu’il n’y a pas d’éternité, que l’éternité n’existe pas.
Nous marcherons jusqu'au jour où la flamme de la vie s'éteindra