Plus de titres de Javi Medina
Plus de titres de Moncho Chavea
Description
Guitare espagnole : Carlos Leal
Basse : Josué Ronquio
Programmeur, ingénieur mastering, ingénieur mixage, producteur : Moncho Chavea
Compositeur parolier : Javi Medina
Compositeur Parolier: Moncho Chavea
Paroles et traduction
Original
Paso lento por las calles que saben a sal.
Miradas que mienten y nadie te viene a salvar.
Sueños en la mochila y un bolso lleno de miedo.
El mundo gira, hermano, pero nunca digo que no puedo.
Gente que promete y olvida al amanecer.
Yo camino solo y así aprendí a entender, que la calle me llama, la música es mi hogar.
Mi historia es el fuego que no se puede apagar. Y aquí sigo yo, sin miedo, sin cadenas.
Canta mi corazón entre lágrimas y penas.
Y que el mundo gire y que el viento me despeine.
Y así es la vida y no hay mal que por bien no venga.
I love you. Me levanto pa currar, con la autoestima a tope.
Y si no había pa marisco, compraamo un chope. Una manta calentita, del frío me arrope.
Y si no quieres problemas, cuidao, no te topes.
No te topes conmigo, que en el barrio tengo más de veinte amigos. De to mis fatiguita ellos son testigos.
Que si yo hablo, que si yo digo. Si me quieren, me quieren, yo nunca me olvivo.
Y a la pena apuñalá, y a la pena apuñalá, y a la pena apuñalá, y a la pena. No me hace falta oro para sonreír.
Con lo mucho o lo poco que tenga yo ya soy feliz.
Mientras tenga a los míos, lo demás me da igual.
Yo miro pa'l cielo y pido salud pa todos, salud y libertad. Y aquí sigo yo, sin miedo, sin cadenas.
Canta mi corazón entre lágrimas y penas.
Y que el mundo gire y que el viento me despeine.
Y así es la vida y no hay mal que por bien no venga.
Y a la pena apuñalá. Que sí, que no. Y a la pena apuñalá. Que te lo digo yo.
Y a la pena apuñalá. Que sí, que no. Y a la pena apuñalá. Que válgame Dios.
Y a la pena apuñalá. Que esta noche no me acuesto. Y a la pena apuñalá. Que vengo de borrachera.
Y a la pena apuñalá. Con mi primo Moncho. Y a la pena apuñalá. Con mi Moncho
Chavelo. Y a la pena apuñalá
Traduction en français
Je marche lentement dans les rues au goût de sel.
On dirait que ça ment et personne ne vient vous sauver.
Des rêves dans le sac à dos et un sac plein de peur.
Le monde tourne, mon frère, mais je ne dis jamais que je ne peux pas.
Des gens qui promettent et oublient à l'aube.
Je marche seule et c'est comme ça que j'ai appris à comprendre que la rue m'appelle, la musique est ma maison.
Mon histoire est le feu qui ne peut être éteint. Et me voilà, sans peur, sans chaînes.
Mon cœur chante entre larmes et chagrins.
Et laisse le monde tourner et laisse le vent ébouriffer mes cheveux.
Et c'est la vie et il n'y a pas de mal qui ne vienne avec le bien.
Je t'aime. Je me lève au travail avec une grande estime de moi.
Et s’il n’y avait pas de fruits de mer, nous achetions une chope. Une couverture chaude me couvrait du froid.
Et si vous ne voulez pas de problèmes, soyez prudent, ne vous croisez pas.
Ne me croisez pas, j'ai plus d'une vingtaine d'amis dans le quartier. Ils sont témoins de toute ma fatigue.
Et si je parle, et si je dis. S'ils m'aiment, ils m'aiment, je ne m'oublierai jamais.
Et poignarder le chagrin, et poignarder le chagrin, et poignarder le chagrin, et poignarder le chagrin. Je n'ai pas besoin d'or pour sourire.
Avec combien ou peu j’ai, je suis déjà heureux.
Tant que j'ai le mien, je me fiche du reste.
Je regarde vers le ciel et demande la santé pour tous, la santé et la liberté. Et me voilà, sans peur, sans chaînes.
Mon cœur chante entre larmes et chagrins.
Et laisse le monde tourner et laisse le vent ébouriffer mes cheveux.
Et c'est la vie et il n'y a pas de mal qui ne vienne avec le bien.
Et poignarder la douleur. Oui, non. Et poignarder la douleur. Qu'est-ce que je te dis ?
Et poignarder la douleur. Oui, non. Et poignarder la douleur. Que Dieu m'aide.
Et poignarder la douleur. Je ne vais pas me coucher ce soir. Et poignarder la douleur. Je suis ivre.
Et poignarder la douleur. Avec mon cousin Moncho. Et poignarder la douleur. Avec mon Moncho
Chavelo. Et poignarder la douleur