Plus de titres de Fonseca
Plus de titres de Juanes
Description
Interprète associé : Fonseca & Juanes
Interprète associé : Fonseca
Programmeur, claviers, chorale, guitare électrique, compositeur, parolier, producteur, ingénieur du son : Andy Clay
Interprète associé : Juanes
Producteur, accordéon, chorale, ingénieur du son : Juan Fernando Fonseca Carrera
Ingénieur du son, percussions : Enrique "Kike" Cuao
Basse : Chayenne Duverge
Trompette : Raymundo Pena Bauza
Trombone : Carlos Paez Díaz
Guitare électrique : Juan Esteban Aristizabal
Chœur : Luis Ángel Cartagena
Ingénieur du son, Chœur : Giovel Simón
Parolier, Compositeur : Juan Fernando Fonseca Carrera "Fonseca"
Parolier, Compositeur : Juan Esteban Aristibal
Arrangeur de performance, Directeur A&R : Emiliano Vásquez
Ingénieur mixage : Luis Barrera Jr.
Ingénieur mastering : Dave Kutch
Paroles et traduction
Original
Un, dos, tres
Los días se van volando pensando en tu sonrisa
¿Qué hago pa que el reloj no vaya tan deprisa?
Y quiero poderte aprovechar cada segundo
Eso yo quiero
Un día estás en enero y el otro es Navidad
Mejor bailemos lento para que nos dure más este cuento
Pellízcame a ver si esto es cierto
Antes que el tiempo se vaya
Quiero que sepas que eres lo mejor que hay en mi vida
Si tú estás a mi lado, siento que nada me falla
Contigo no hay problemas, que me dure más que un día
Mi medicina
Antes que el tiempo se vaya
Vamo a guardar recuerdos que nos duren para siempre
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
No hay nada más valioso que lo que guarda la mente
Nunca te vayas
Perdóname, puedo ser un poco intenso y lo sé
Pero mi amor, tú tienes que saber
Lo que yo siento viene de adentro
Y es solo por usted
Discúlpame, puedo ser un poco terco, lo sé
Pero, mi vida, tienes que saber
Lo que yo siento es tan sincero
Y es solo por usted
Antes que el tiempo se vaya
Quiero que sepas que eres lo mejor que hay en mi vida
Si tú estás a mi lado, siento que nada me falla
Contigo no hay problemas, que me dure más que un día
Mi medicina
Antes que el tiempo se vaya
Vamo a guardar recuerdos que nos duren para siempre
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
No hay nada más valioso que lo que guarda la mente
Nunca te vayas
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
Eh-eh
Antes que el tiempo se vaya
Traduction en français
Un, deux, trois
Les jours passent en pensant à ton sourire
Que puis-je faire pour empêcher l’horloge d’aller si vite ?
Et je veux pouvoir profiter de chaque seconde
C'est ce que je veux
Un jour c'est janvier et l'autre c'est Noël
Dansons lentement pour que cette histoire dure plus longtemps.
Pince-moi pour voir si c'est vrai
Avant que le temps ne passe
Je veux que tu saches que tu es la meilleure chose dans ma vie
Si tu es à mes côtés, je sens que rien ne me manque
Avec toi il n'y a pas de problèmes, que ça dure plus d'une journée
mon médicament
Avant que le temps ne passe
Gardons des souvenirs qui durent pour toujours
Vivons dans le présent et éteignons les écrans
Il n'y a rien de plus précieux que ce que l'esprit garde
ne jamais partir
Pardonne-moi, je peux être un peu intense et je le sais
Mais mon amour, tu dois savoir
Ce que je ressens vient de l'intérieur
Et c'est juste pour toi
Excusez-moi, je peux être un peu têtu, je sais
Mais, ma vie, tu dois savoir
Ce que je ressens est si sincère
Et c'est juste pour toi
Avant que le temps ne passe
Je veux que tu saches que tu es la meilleure chose dans ma vie
Si tu es à mes côtés, je sens que rien ne me manque
Avec toi il n'y a pas de problèmes, que ça dure plus d'une journée
mon médicament
Avant que le temps ne passe
Gardons des souvenirs qui durent pour toujours
Vivons dans le présent et éteignons les écrans
Il n'y a rien de plus précieux que ce que l'esprit garde
ne jamais partir
Vivons dans le présent et éteignons les écrans
Eh-eh
Avant que le temps ne passe