Plus de titres de Yorushika
Paroles et traduction
Original
風が通る私とおまえ 花もざわめく正午の雨 おまえは微笑む白妙の雲 風が通る私を焼いて 波も色づく夕陽の影 私もおまえのように夏風 向かい風ミラー向こうで さようなら夏を待つ日々よ どういうの に懐かしくて また夢を見る 夢を見るのでしょ う 街くさびれ私は海へ 今は出るべき月も隠れ おまえだけ光る白妙の袖 夏が通る私を抱いて 風はざわめく今日を忘れ 私とおまえだけ連れてゆけ 向かい風ミラー向こうで さようなら白灰の日々よ 遠い雲を待ちわびて また上を見る 夢を見るのでしょう 風が通る私とおまえ 花もざわめく乾季の雨 濡れて払う 白妙の袖 時間も天気も忘れ 夏が通る二人を恐れ 今は今日図も雨も忘れ 私とおまえ だけただの風 向かい風ミラー向こうで おまえ だけ夏にいたった光 まと ま間にせかされて また上を見るのでしょう 向かい風ミラー向こうで さようなら夏を待つ日々よ どういうの に懐かしくて また夢を見るのでしょう 向かい風ミラー 向 こうで さようなら
Traduction en français
Le vent passe à côté de moi et toi Les fleurs bruissent sous la pluie de midi Tu es un nuage blanc souriant Le vent passe et me brûle L'ombre du soleil couchant Les vagues changent de couleur Moi aussi, comme toi, brise d'été Miroir à vent de face De l'autre côté Adieu, les jours d'attente de l'été Qu'est-ce qui me rend nostalgique et rêveur à nouveau ? Tu es le seul qui brille sur tes manches blanches Serre-moi pendant que l'été passe, oublie aujourd'hui pendant que le vent bruisse, emmène-moi et toi seuls De l'autre côté du miroir à vent de face Adieu, jours de cendre grise J'attends avec impatience les nuages lointains et lève à nouveau les yeux Tu dois rêver Le vent passe à travers moi et toi La pluie de la saison sèche bruisse, les fleurs se mouillent et s'effacent Les manches blanches oublient le temps et la météo, j'ai peur de nous deux alors que l'été passe Pour maintenant, j'ai oublié la photo et la pluie d'aujourd'hui. C'est juste toi et moi. De l’autre côté du miroir face au vent, vous êtes le seul à bénéficier de la lumière de l’été. Peut-être serez-vous obligé de relever les yeux à nouveau. De l’autre côté du miroir face au vent, dites adieu aux jours d’attente de l’été. De quel genre de nostalgie aurez-vous et rêverez-vous à nouveau ? Adieu de l’autre côté du miroir face au vent.