Plus de titres de Chambao
Description
Producteur : María del Mar Rodríguez
Producteur, ingénieur de mixage, ingénieur du son, ingénieur de mastering : Bob Benozzo
Ingénieur mixage : Andrea Valfré
Ingénieur du son : Juan Medina
Ingénieur du son, arrangeur : Pedro Pimentel
Ingénieur du son : Luis Villa
Paroles et traduction
Original
Llegaste a mi vida para ser mi espejo, pa' sentirme viva y no -caer en el lamento.
-Qué suerte la mía, qué talante y qué respeto. Libre la poesía, la música y los nuevos retos.
A quién la toca lo ilumina.
A quién lo siente lo equilibra.
A quién la oye lo armoniza. A quién.
Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.
Dejo caer mis flores, mis flores.
Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.
Dejo caer mis flores, mis flores.
Así como la claridad necesita de las sombras, los procesos personales -de sus dudas existenciales.
-Marinera de puerto en montaña, mis brazos ahora se hacen alas, mis plumas se extienden largas, no necesito de casi nada. Si me ves llorar, déjame que llore.
Si tú me ves callar, déjame que calle.
Si me ves gritar.
Si tú me ves y no quiero ser vista, déjame invisible.
Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores. Dejo caer mis flores.
Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.
Dejo caer mis flores, mis flores.
Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.
Dejo caer mis flores.
Traduction en français
Tu es venu dans ma vie pour être mon miroir, pour te sentir vivant et ne pas sombrer dans le regret.
-Quelle chance j'ai, quelle attitude et quel respect. Poésie libre, musique et nouveaux défis.
Celui qui le touche s'illumine.
Celui qui le ressent l’équilibre.
Celui qui l’entend s’harmonise. Qui.
Je laisse tomber mes fleurs pour que ressortent mes fruits colorés.
Je laisse tomber mes fleurs, mes fleurs.
Je laisse tomber mes fleurs pour que ressortent mes fruits colorés.
Je laisse tomber mes fleurs, mes fleurs.
Tout comme la clarté a besoin d’ombres, de processus personnels – de vos doutes existentiels.
-Marin du port à la montagne, mes bras deviennent désormais des ailes, mes plumes sont longues, je n'ai besoin de presque rien. Si vous me voyez pleurer, laissez-moi pleurer.
Si vous me voyez me taire, laissez-moi me taire.
Si tu me vois crier.
Si vous me voyez et que je ne veux pas être vu, laissez-moi invisible.
Je laisse tomber mes fleurs pour que ressortent mes fruits colorés. Je laisse tomber mes fleurs.
Je laisse tomber mes fleurs pour que ressortent mes fruits colorés.
Je laisse tomber mes fleurs, mes fleurs.
Je laisse tomber mes fleurs pour que ressortent mes fruits colorés.
Je laisse tomber mes fleurs.