Plus de titres de Amelia And
Description
Producteur : Frank L.
Compositeur : Amélia Andryszczyk
Compositeur : Tobiasz Fryzowisz
Auteur : Amélia Andryszczyk
Auteur : Tobiasz Fryzowisz
Ingénieur mixage : Frank L
Ingénieur mastering : Frank L
Chant : Amelia Andryszczyk
Paroles et traduction
Original
W kadzidlańskim boru źródełeczko bije.
Kto idzie cy jadzie, kto idzie cy jadzie wodę z niego pije.
Nie pij z niego wody, bo ona zmącona pomąciła ci ją, pomąciła ci ją dziewczyna niedobra.
Od zawsze była krystalicznie czysta.
Kto się nie przyjrzał, zaraz zapominał o tym, co na wiecach gdy śni.
W kadzidlańskim boru źródełeczko bije.
Kto idzie cy jadzie, kto idzie cy jadzie wodę z niego pije.
Nie pij z niego wody, bo ona zmącona pomąciła ci ją, pomąciła ci ją dziewczyna niedobra.
Już nikt nie patrzy, tylko się odbija na mej stałej tafli każda twoja wina.
Przelewa przez twoje dłonie wszystko, co do niej dziś powiesz.
Uciekaj stąd, bo zatopi cię zmącona i ślepo za nią popłyniesz.
W kadzidlańskim boru źródełeczko bije.
Kto idzie cy jadzie, kto idzie cy jadzie wodę z niego pije.
Nie pij z niego wody, bo ona zmącona pomąciła ci ją, pomąciła ci ją dziewczyna niedobra.
W kadzidlańskim boru źródełeczko bije.
Kto idzie cy jadzie, kto idzie cy jadzie wodę z niego pije.
Nie pij z niego wody, bo ona zmącona pomąciła ci ją, pomąciła
Traduction en français
Il y a une source dans la forêt de Kadzidl.
Celui qui marche, chevauche, et celui qui marche, chevauche, en boit de l'eau.
N'en buvez pas l'eau, parce qu'elle est boueuse et que votre eau est boueuse, une mauvaise fille l'a boueuse pour vous.
Cela a toujours été limpide.
Quiconque n'y regardait pas attentivement oubliait ce qui s'était passé lors des rassemblements lorsqu'il rêvait.
Il y a une source dans la forêt de Kadzidl.
Celui qui marche, chevauche, et celui qui marche, chevauche, en boit de l'eau.
N'en buvez pas l'eau, parce qu'elle est boueuse et que votre eau est boueuse, une mauvaise fille l'a boueuse pour vous.
Plus personne ne regarde, tous tes défauts se reflètent sur ma surface permanente.
Elle déverse tout ce que vous lui dites aujourd'hui entre vos mains.
Fuyez d'ici, sinon il vous noiera et vous le suivrez aveuglément.
Il y a une source dans la forêt de Kadzidl.
Celui qui marche, chevauche, et celui qui marche, chevauche, en boit de l'eau.
N'en buvez pas l'eau, parce qu'elle est boueuse et que votre eau est boueuse, une mauvaise fille l'a boueuse pour vous.
Il y a une source dans la forêt de Kadzidl.
Celui qui marche, chevauche, et celui qui marche, chevauche, en boit de l'eau.
N'en buvez pas l'eau, car elle est boueuse et c'est tout gâché pour vous