Plus de titres de TAEYEON
Description
Producteur : Mike Robinson
Auteur : Hwang Yu Bin
Auteur : TAEYEON
Compositeur, Arrangeur : Mike Robinson
Compositeur : Sarah Troy
Compositeur : Thomas Daniel
Paroles et traduction
Original
어제보다 많이 지쳐 보이는 그대의 표정
만져 보곤 알죠 바람이 또 아프게 했나요
왜 아무 말 못해요 좀 솔직해져도 돼요
내게 전부 말해봐요
밤을 새도 괜찮아요
차갑던 그대 하루가
나로 인해 녹을 수 있게요
I am all ears
I am all ears 듣고 있죠
두 눈 꼭 감아요 춥지 않게 다 덮어줄게요
눈치 보지 마요 혼자 견디지 않아도 되죠
왜 아무 말 없어요 좀 표현을 해도 돼요
내게 전부 말해봐요
밤을 새도 괜찮아요
차갑던 그대 하루가
나로 인해 녹을 수 있게요
걱정이죠 혹시 또 애써 서 있을까 봐
좀 더 참아요
여기 항상 내가 이 자리에
천천히 다 말해봐요
매일 나 귀 기울여요
차갑던 계절 지나면
또 피어날 거란 걸 알아요
I am all ears
I am all ears 듣고 있죠
Traduction en français
Ton expression a l'air plus fatiguée qu'hier
Je sais quand je le touche. Le vent m'a-t-il encore fait mal ?
Pourquoi tu ne peux rien dire ? Vous pouvez être honnête.
dis-moi tout
C'est normal de rester éveillé toute la nuit
Ta journée froide
Pour que tu puisses fondre à cause de moi
je suis toute ouïe
Je suis toute ouïe à l'écoute
Ferme bien les yeux, je te couvrirai pour que tu n'aies pas froid.
Ne vous inquiétez pas, vous n'êtes pas obligé de l'endurer seul.
Pourquoi tu ne dis rien ? Vous pouvez vous exprimer.
dis-moi tout
C'est normal de rester éveillé toute la nuit
Ta journée froide
Pour que tu puisses fondre à cause de moi
J'ai peur d'avoir du mal à me relever à nouveau.
Attends encore un peu
je suis toujours là
Dis-moi tout lentement
Écoute-moi tous les jours
Après la saison froide
Je sais qu'il refleurira
je suis toute ouïe
Je suis toute ouïe à l'écoute