Plus de titres de Night Skinny
Plus de titres de Drast
Plus de titres de Madame
Plus de titres de thasup
Plus de titres de ARIETE
Description
Interprète associé, producteur, boîte à rythmes : Night Skinny
Chant, interprète associée : Madame
Interprète associé, chant : Drast
Interprète associé, chant : thasup
Interprète associé, chant : ARIETE
Auteur : Francesca Calearo
Auteur : Marco De Cesaris
Auteur : Davide Mattei
Auteur: Arianna Del Giaccio
Compositeur : Luca Pace
Paroles et traduction
Original
I'll do, I'll do, I'll do what the boys do.
I'll do -it like. -Blessed per ogni mio fratello, eh.
Blessed per ogni euro che spendo, eh.
Nel gym con tutti i miei wiz, i calici in vista e qualcuno nel mio letto a fare sex, sex. Ah, feeling blessed.
Io e il mio amico un tempo ci spaccavamo le tende.
Ora che è intorno gente che non so come si chiama, giro rotto per strada e non torno da un mese a casa, ma fa niente.
Sto in G, ho voglia di vivere, faccio un casino, ma dopo scoppio a ridere e ci penso ed è. . .
Oh, proprio come se, oh, fossi ancora un bambino che ha voglia di vivere fino al mattino per strada e riscoprire ogni mio limite. Oh.
-Sono fuori di me. -Oh.
E siamo bravi a fare panico, panico, panico, a ritornare a casa sempre insieme alla luna.
Ma non ci manca -niente. -Non ci manca niente.
Quindi I'm feeling blessed.
E ieri ho fatto il panico, panico, panico ed ho bevuto fino a farti avere paura. Ma tanto c'è la mia gente.
-Tanto c'è la mia gente. -Quindi I'm feeling blessed.
-Feeling blessed. -Blessed per ognuno che mi sta accanto.
Non scrivo più a quella perché ho già bisogno di altro.
Ma comunque rimango con gli stessi cinque chiusi in un parcheggio in piena notte a fare qualche danno.
Baby, stiamo evitando i miei, i miei, i miei quando non lo siamo, ma diciamo che è ok. O forse son solo io e tu lo sai. Uh, uh, uh.
Che mi rianima quando mi, uh, quando mi sento troppo giù.
Mi dicono sei troppo animo, animo, animo, dovresti fare cose senza pensarci più, bro, ma tu non è mio, uh, non mi frega del tu.
E siamo bravi a fare panico, panico, panico, a ritornare a casa sempre insieme -alla luna. Ma non ci manca niente. -Non ci manca niente.
Quindi I'm feeling blessed.
E ieri ho fatto il panico, panico, panico ed ho bevuto fino a farti avere paura. Ma tanto c'è la mia gente.
-Tanto c'è la mia gente. -Quindi I'm feeling blessed.
Feeling blessed.
Volerti diversi da due mesi, sto molto meglio credimi.
E questa notte esco e torno a casa che, oh, -sono fuori di me. Oh. -Feeling blessed.
Sono fuori di me. Anfetamine e mille idee che neanche Steven Spielberg.
Stasera sto a Parigi, nessuno fermi il film. Vogliono tutti fare questa vita.
Amore, questa è vita. Sono fuori di me. Anfetamine e mille idee che neanche Steven Spielberg.
Stasera sto a Parigi, nessuno fermi il film. Vogliono tutti fare questa vita.
Amore, questa è vita.
Traduction en français
Je ferai, je ferai, je ferai ce que font les garçons.
Je ferai comme ça. -Béni pour chacun de mes frères, hein.
Béni pour chaque euro que je dépense, hein.
Dans la salle de sport avec tous mes sorciers, lunettes en vue et quelqu'un dans mon lit en train de faire l'amour, du sexe. Ah, je me sens béni.
Mon ami et moi partagions les tentes.
Maintenant qu'il y a des gens qui ne connaissent pas leurs noms, je me promène épuisé et je ne suis pas rentré à la maison depuis un mois, mais ce n'est pas grave.
Je suis en G, je veux vivre, je fais des dégâts, mais après j'éclate de rire et j'y réfléchis et c'est tout. . .
Oh, comme si, oh, j'étais encore un enfant qui veut vivre jusqu'au matin dans la rue et retrouver toutes ses limites. Oh.
-Je suis hors de moi. -Oh.
Et nous sommes doués pour la panique, la panique, la panique, rentrant toujours chez nous avec la lune.
Mais nous ne manquons de rien. -Nous ne manquons de rien.
Je me sens donc béni.
Et hier, j'ai paniqué, paniqué, paniqué et j'ai bu jusqu'à ce que tu aies peur. Mais mes hommes sont là quand même.
- Mes hommes sont là de toute façon. -Donc je me sens béni.
-Je me sens béni. -Béni pour tout le monde autour de moi.
Je n'écris plus là-dessus parce que j'ai déjà besoin d'autre chose.
Mais bon, je me retrouve avec les mêmes cinq enfermés dans un parking en pleine nuit, faisant quelques dégâts.
Bébé, nous évitons mon, mon, mon quand ce n'est pas le cas, mais disons que ça va. Ou peut-être que c'est juste moi et tu le sais. Euh, euh, euh.
Ça me remonte le moral quand je me sens trop déprimé.
Ils me disent que tu es trop émouvant, émouvant, émouvant, tu devrais faire les choses sans y penser, frérot, mais tu n'es pas à moi, euh, je m'en fiche de toi.
Et nous sommes doués pour paniquer, paniquer, paniquer, rentrer toujours ensemble à la maison - sur la lune. Mais nous ne manquons de rien. -Nous ne manquons de rien.
Je me sens donc béni.
Et hier, j'ai paniqué, paniqué, paniqué et j'ai bu jusqu'à ce que tu aies peur. Mais mes hommes sont là quand même.
- Mes hommes sont là de toute façon. -Donc je me sens béni.
Se sentir béni.
Je veux que tu sois différent pendant deux mois, je ferais bien mieux de me croire.
Et ce soir, je sors et je rentre à la maison comme, oh, je suis hors de moi. Oh. -Je me sens béni.
Je suis hors de moi. Des amphétamines et mille idées que même Steven Spielberg n'a pas.
Ce soir je suis à Paris, personne n'arrête le film. Ils veulent tous vivre cette vie.
L'amour, c'est la vie. Je suis hors de moi. Des amphétamines et mille idées que même Steven Spielberg n'a pas.
Ce soir je suis à Paris, personne n'arrête le film. Ils veulent tous vivre cette vie.
L'amour, c'est la vie.