Plus de titres de Night Skinny
Plus de titres de Luchè
Description
L'amour qui n'est pas mort est simplement fatigué de se battre. Les mots restent coincés quelque part entre « pardon » et « adieu », et les pas dans l'escalier résonnent plus fort que n'importe quelle dispute. On dirait que tout a déjà été dit, mais le cœur cherche encore des excuses, comme si la fin pouvait être réécrite en regardant assez longtemps dans les yeux. Dans l'air, il y a autant d'amertume que de tendresse. Deux âmes semblables à des bombes non explosées : calmes en apparence, mais chaque souffle est un frisson de souvenirs. Personne n'est un méchant, il y a juste trop de douleur pour rester. Et pourtant, quelque part au fond de moi, il y a le désir que dans la prochaine vie, ça ne fasse pas aussi mal.
Paroles et traduction
Original
Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare. Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare.
Se poi ti farò del male, tu mi farai del male. Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare.
Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare. Se poi ti farò del male, tu mi farai del male.
Abbiamo sofferto sì, ma non per le stesse cose. Anche in un mazzo di rose, due sono velenose.
Sì, siamo fragili, bombe che non sono esplose.
Sembra che il tempo voli senza lasciar risposte. Siamo due stelle opposte, due luci sovrapposte.
Siamo come due pistole trovate e poi nascoste. Siamo quel sogno che racconti ma nessuno vuole.
Dammi una mano e poi corriamo verso il sole. Se ci bruciamo, balliamo in un temporale.
Nella prossima vita cambierò il finale.
Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare. Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare.
Se poi ti farò del male, tu mi farai del male. Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare.
Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare. Se poi ti farò del male, tu mi farai del male.
Ti ho vista abbracciarlo con gli abbracci di chi si nasconde.
Dice: "Sì, non preoccuparti, a lui piacciono le bionde". Sei ambigua nelle risposte, è questo che mi confonde.
Perché se chiama esce solo l'iniziale del nome. La bellezza mi ha tratto in inganno.
Per questo mi vedi da solo ormai da qualche anno.
Tu sei completa perché prendi quello che ti danno. Non sono arrivato fin qui per far vincere un altro.
Voglio la verità anche se siamo noi il prezzo da pagare.
Anche se non tradisci, sai chi è il prossimo da amare.
Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare. Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare.
Se poi ti farò del male, tu mi farai del male. Mi guardi per l'ultima volta mentre fai le scale.
Mi dispiace tanto, non mi posso avvicinare.
Meglio dirsi che è finita, non ha senso continuare. Se poi ti farò del male, tu mi farai del male.
Traduction en français
Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher. Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer.
Si je te fais du mal, tu me feras du mal. Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher.
Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer. Si je te fais du mal, tu me feras du mal.
Nous avons souffert oui, mais pas des mêmes choses. Même dans un bouquet de roses, deux sont vénéneuses.
Oui, nous sommes fragiles, des bombes qui n'ont pas explosé.
Il semble que le temps passe vite sans laisser de réponses. Nous sommes deux étoiles opposées, deux lumières qui se chevauchent.
Nous sommes comme deux armes trouvées puis cachées. Nous sommes ce rêve que vous racontez mais dont personne ne veut.
Donne-moi un coup de main et ensuite courons vers le soleil. Si nous nous brûlons, nous dansons dans la tempête.
Dans la prochaine vie, je changerai la fin.
Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher. Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer.
Si je te fais du mal, tu me feras du mal. Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher.
Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer. Si je te fais du mal, tu me feras du mal.
Je t'ai vu l'embrasser avec les câlins de ceux qui se cachent.
Il dit : "Ouais, ne t'inquiète pas, il aime les blondes." Vous êtes ambigu dans vos réponses, c'est ce qui m'embrouille.
Parce que s'il appelle, seule l'initiale du nom sort. La beauté m'a trompé.
C'est pour ça que tu me vois seule depuis quelques années maintenant.
Vous êtes complet parce que vous prenez ce qu’ils vous donnent. Je ne suis pas venu jusqu'ici pour laisser quelqu'un d'autre gagner.
Je veux la vérité même si nous sommes le prix à payer.
Même si vous ne trichez pas, vous savez qui est le prochain à aimer.
Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher. Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer.
Si je te fais du mal, tu me feras du mal. Tu me regardes pour la dernière fois en montant les escaliers.
Je suis vraiment désolé, je ne peux pas m'approcher.
Mieux vaut dire que c'est fini, ça ne sert à rien de continuer. Si je te fais du mal, tu me feras du mal.