Plus de titres de Marracash
Description
Chanteur : Marracash
Producteur : Marz
Producteur : Zef
Compositeur parolier : Fabio Rizzo
Auteur : Davide Petrella
Compositeur : Stefano Tognini
Compositeur : Alessandro Pulga
Compositeur : Luca Serpenti
Compositeur : Lorenzo Urciullo
Compositeur : Antonio Di Martino
Paroles et traduction
Original
Perché nonostante tutto siamo diventati bravi a cadere.
Yeah.
Ah.
Smetto di farmi che pare per te, mi sa che smetto coi farmaci e con i caffè, ma non so se sono loro che mi buttano giù o io che sono giù e che me la prendo con tutto.
Provo ad allenarmi, ad andare nei club, a non svegliarmi più tardi e fare come te che sai gestire la tua vita meglio di me. Sia mai che è il tempo di avere un dubbio.
Corro su le fumi, salto sopra i tetti, sotto cieli scuri e stelle indifferenti.
Tutto sotto controllo tranne i sentimenti. Pure mentre dormo io ti grigno i denti.
Cerco nei tuoi libri perché mi tieni insieme.
Tu mi chiedi perché non mi voglio bene. Da domani lo faccio, mi fai con la faccia, dovresti saperlo. Cosa Milano?
Che io ormai sono bravo a cadere. Yeah!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ed abbiamo già rischiato insieme.
Non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede.
Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Fame di fama ovunque là fuori, sento aria di casa tra 'sti palazzoni.
E il massimo dell'ambizione che c'è quaggiù è passare dalla parte della gente che urla.
Io sono contro la felicità, contro mia madre, le feste, la puntualità.
Beh, puoi viaggiare però resta dentro di te, non puoi uscire dalla tua pelle.
Son stufo abbastanza io per tutti e due. E mi ami abbastanza tu per tutti e due.
Lei che mi messaggia alle 2:22, io non so se starci dentro il film come gli ucri dalla UE.
Chissà se è per noia che noi stiamo insieme. Dico queste cose, non mi vuoi più bene.
So che spesso mi incazzo però chi si incazza alla fine ci tiene. Milano!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
E abbiamo già rischiato insieme, non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede. Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ma ora so che in fondo vivere è convivere con te.
Sta russo, respira un po', è solamente un altro stop per te. Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
La la la.
Grazie mille, Milano.
Traduction en français
Parce que malgré tout, nous sommes devenus doués pour tomber.
Ouais.
Ah.
Je vais arrêter de faire ce que je veux pour toi, je pense que je vais arrêter avec la drogue et le café, mais je ne sais pas si c'est eux qui me dépriment ou si c'est moi qui suis déprimé et qui m'en prends à tout.
J'essaie de m'entraîner, d'aller en club, de ne pas me réveiller plus tard et de faire comme toi qui sais gérer ta vie mieux que moi. Quoi qu'il en soit, il est temps d'avoir un doute.
Je cours sur la fumée, je saute par-dessus les toits, sous des ciels sombres et des étoiles indifférentes.
Tout est sous contrôle sauf les sentiments. Même pendant que je dors, je grince des dents.
Je regarde dans vos livres parce que vous me gardez ensemble.
Vous me demandez pourquoi je ne m'aime pas. A partir de demain je le ferai, tu le fais avec ton visage, tu devrais le savoir. Quel Milan ?
Que je suis maintenant doué pour tomber. Ouais!
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
Et nous avons déjà pris un risque ensemble.
Il n’y a jamais eu de réseau après nous qui se soit produit.
Si c'est le cas, nous sommes désormais bons pour tomber.
Avide de gloire partout dans le monde, je me sens chez moi parmi ces bâtiments.
Et la plus grande ambition ici-bas, c'est de passer du côté des gens qui crient.
Je suis contre le bonheur, contre ma mère, les fêtes, la ponctualité.
Bon, tu peux voyager mais ça reste en toi, tu ne peux pas sortir de ta peau.
J'en ai assez de nous deux. Et tu m'aimes assez pour nous deux.
Elle qui m'envoie un message à 2h22, je ne sais pas si je dois rester dans le film comme les Ukrainiens de l'UE.
Je me demande si c'est par ennui que nous sommes ensemble. Je dis ces choses, tu ne m'aimes plus.
Je sais que je m'énerve souvent mais ceux qui s'énervent finissent par s'en soucier. Milan !
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
Et nous avons déjà pris des risques ensemble, il n'y a jamais eu de but après nous qui se produise. Si c'est le cas, nous sommes désormais bons pour tomber.
Mais maintenant, je sais qu'en fin de compte, vivre, c'est vivre avec toi.
Il ronfle, respire un peu, c'est juste un autre arrêt pour toi. De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
De toute façon, nous sommes doués pour tomber maintenant.
La la la.
Merci beaucoup, Milan.