Plus de titres de USTYM
Description
Compositeur : Скрипка Устим
Auteur : Скрипка Устим
Paroles et traduction
Original
Ти взяла геть усе, що маю, і спалила усе дотла.
Не позбатись твоїх кайданів, мені уже ніяк не.
Ти мовби той вогонь в грудях, що спалює усе дотла.
Твоя любов небезпечна, але лиш мені треба.
Тож я спалю всі мости, але все одно не зможу піти.
Та я знаю, що в моїх думках лиш ти, мов тату, ти засіла в голові.
Ти полонила мене, забираєш усе.
На інших всі байдуже, коли я біля тебе.
Я тепер лише твій, нікуди вже не втекти мені. Чому дзвониш мені, коли ти на висоті?
О, ні.
Як не хотів, мені не втекти, бо тут лиш я і поруч ти.
Тому припини грати в ці ігри.
Забудь про всіх на сьогодні. Ти знаєш всі мої секрети.
Я знаю, що ти хочеш, бейбі. Бачу твої силуети в своїй постелі.
Ти полонила мене, забираєш усе.
На інших всі байдуже, коли я біля тебе.
Я тепер лише твій, нікуди вже не втекти мені.
Чому дзвониш мені, коли ти на висоті?
О, ні.
Traduction en français
Vous avez pris tout ce que j'avais et vous l'avez entièrement brûlé.
Ne vous débarrassez pas de vos chaînes, je ne peux pas.
Vous êtes comme ce feu dans la poitrine qui brûle tout jusqu'au sol.
Ton amour est dangereux, mais j'en ai juste besoin.
Alors je vais brûler tous les ponts, mais je ne peux toujours pas partir.
Mais je sais que dans mes pensées, toi seul, comme papa, tu es assis dans ma tête.
Vous m'avez capturé, vous prenez tout.
Tout le monde s'en fiche quand je suis avec toi.
Maintenant, je ne suis qu'à toi, je n'ai nulle part où fuir. Pourquoi tu m'appelles quand tu es au top ?
Oh non.
Même si je ne le voulais pas, je ne peux pas m'enfuir, car il n'y a que toi et moi à côté de moi.
Alors arrêtez de jouer à ces jeux.
Oubliez tout le monde pour aujourd'hui. Tu connais tous mes secrets.
Je sais ce que tu veux bébé, je vois tes silhouettes dans mon lit.
Vous m'avez capturé, vous prenez tout.
Tout le monde s'en fiche quand je suis avec toi.
Maintenant, je ne suis qu'à toi, je n'ai nulle part où fuir.
Pourquoi tu m'appelles quand tu es au top ?
Oh non.