Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Em Không Khóc

Paroles et traduction

Original

Deep in my heart, I just don't wanna miss you

'Cause all that was rude, I found myself tryin' to call you

Broken inside, baby, I've come to realize

It was just a game

I was a deer, you were the hunter

Cứ bước thẳng vào trong, giống hệt thói quen mà không cần nghĩ ngợi

Như thể ở đây chỉ có một mình chẳng ai để ý tới

Lần nào cũng cô đơn như vậy vẫn còn muốn đợi

Có lẽ bây giờ điều cần thiết nhất là một giấc nghỉ ngơi

Có người uống không bỏ sót, chẳng để lại dư giọt nào

Nhìn bộ dạng thì thứ họ rót không thể là thứ ngọt ngào

Châm đốm lửa, một vài âm thanh khiến tôi phải đoán xem

Tiếng giày cao gót vừa bước vào, là cô ca sĩ ở quán quen

Ấy không, đấy không phải điều tôi hi vọng tối nay

Có nhiều hơn một lý do khiến tôi phải ngồi trong xe để tới đây

Nhả khói bay, bartender hiểu tôi cần một dư vị đậm chất

Đôi lúc thứ sâu đậm nhất lại khiến mình chẳng thể nói ngay

Ngắm nghía xung quanh một vòng sau lần chợp mắt bị dập tắt

Không cách quá xa ánh đèn nơi tôi cho rằng phù hợp nhất

Một ngụm quên hết màn đêm thì còn trái tim nào chưa muốn mở

Đặt xuống, nhìn em qua ly Dry Gin còn đang uống dở

Deep in my heart, I just don't wanna miss you

'Cause all that was rude, I found myself tryin' to call you

Broken inside, baby, I've come to realize

It was just a game

I was a deer, you were the hunter

Một người xinh như em sao lại ở đây giờ này nhỉ?

Vẫn không phải điều bình thường cho dù tôi biết rằng mai là ngày nghỉ

Miniskirt và ở bên dưới là một đôi Blazer Low

Em vén mái tóc mình lại, buộc gọn nó ở ngay đằng sau

Uhm, đúng rồi, tôi thích em trông mạnh mẽ thế này hơn

Khi con người ta thường bị tổn thương bởi vài thứ giản đơn

Là khi em không còn cảnh giác, thái độ bất cần cũng đã mất dần

Là trong một khoảnh khắc, khoảng cách của tôi và em đã rất gần

Em thất thần, nhìn lại ngay cái Hublot bên tay trái

Tôi cá là em không đủ tỉnh táo để biết được giờ là nửa đêm

Soạn sửa thêm, em thả xuống cái túi xách hồi nãy vắt ngược lên vai

Lỡ say đến thế, miệng vẫn còn lẩm bẩm nhắc được tên ai

Đôi mắt màu nâu sậm, chứa nỗi buồn sâu đậm

Lỡ đánh rơi vài viên thuốc mấy người bình thường nào đâu ngậm

Sân khấu đang hát từng câu chậm theo nhịp bước chân tôi đi tới

Cuối cùng thì đã đến lúc lại bên em và ngỏ lời

Ah, chào em (chào anh nhá)

Anh hôm nay đến hơi muộn nên phía bên kia vừa hết bàn í

Vừa hay còn một chỗ trống cạnh em

Không biết là anh có thể ngồi đây để nghe nốt buổi biểu diễn tối hôm nay được không?

Lý do bất khả kháng nhưng nghe qua lại rất thoả đáng

Tôi vừa làm được một chuyện mấy gã bàn bên chắc phải vất vả chán

Có khi mất cả tháng mà nào có dịp nói đâu hả trời

Nhận câu trả lời khiến giai điệu kia một lần nữa toả sáng

Khi mà đôi bên đã trải qua được những phút đầu cầm cự

Tôi chắc chắn là người đáng tin để em trút bầu tâm sự

Chuyện gia đình và những áp lực chưa một lần than thở

Mối tình mà em dốc hết tâm can lúc này chỉ còn dang dở

Đưa vội hai tay che đi nỗi uất ức nghẹn trào

Em bảo không khóc nhưng lời em nói cứ bị tiếng nấc chẹn vào

Từ khi nào quãng đường em đi phải bước những bước nghẹn ngào?

Như thể tuổi xuân vốn trôi qua chưa từng có lời ước hẹn nào

Ly rượu giờ đối với em cứ như điều ước đặt ở trước mặt

Nuốt hết niềm cay đắng, nuốt nước mắt mà chẳng cần bước ngoặt

Những niềm đau mà không mũi khâu nào ai vá nổi

Em dần học cách để cho làn khói đi sâu vào hai lá phổi

Nhưng em ơi, em xứng đáng nhiều hơn những điều như thế

Anh chắc là sẽ luôn có một nơi đang đợi em trở về

Đừng lựa chọn lấy điều tiêu cực là thứ em nghĩ tới

Buồn đau chẳng giống men rượu, em càng uống càng không cách gì vơi

Còn cả một chặng đường dài chờ em phía trước kìa

Vẫn hãy cứ là mình, vẫn vui vẻ hồn nhiên như trước kia

Lúc mặt trời lên, khi bồ công anh khẽ chớm nở dại

Ánh nắng kề bên, nụ cười trên môi em sẽ sớm trở lại

Như nhận ra những lời tôi nói, em mỉm cười không còn đẫm lệ

Vài người khách cuối cùng, đưa nhau đi chẳng hề chậm trễ

Chấm hết cho một ngày dài khi cả em và nó đều ngã gục

Chắc là viên thuốc vừa nãy đánh tráo đã có tác dụng

Bước thẳng vào trong, giống hệt thói quen không cần nghĩ ngợi

Như thể ở đây chỉ có một mình chẳng ai để ý tới

Lần nào cũng cô đơn như vậy mà vẫn còn muốn đợi

Có lẽ bây giờ điều cần thiết nhất là một giấc nghỉ ngơi

Traduction en français

Au fond de mon cœur, je ne veux juste pas que tu me manques

Parce que tout ça était impoli, je me suis retrouvé à essayer de t'appeler

Brisé à l'intérieur, bébé, j'ai réalisé

C'était juste un jeu

J'étais un cerf, tu étais le chasseur

Entrez simplement, comme d'habitude, sans réfléchir

C'est comme si j'étais seul ici et que personne ne s'en soucie

Chaque fois que je suis si seul, je veux encore attendre

La chose la plus nécessaire en ce moment est peut-être un peu de repos

Certaines personnes boivent sans en perdre une goutte, sans en laisser une seule goutte derrière elles.

À première vue, ce qu'ils ont versé ne pouvait pas être quelque chose de sucré.

Allumer un feu, certains sons m'ont fait deviner

Le bruit des talons hauts qui entraient était celui du chanteur familier du restaurant.

Non, ce n'est pas ce que j'espérais ce soir

Il y avait plus d'une raison pour laquelle je devais m'asseoir dans la voiture pour arriver ici

En expirant de la fumée, le barman a compris qu'il me fallait un arrière-goût fort

Parfois, les choses les plus profondes m'empêchent de les dire tout de suite

Jetez un œil autour de vous une fois votre sieste éteinte

Pas trop loin de la lumière là où je pense qu'elle convient le mieux

Une gorgée oublie la nuit et il n'y a plus aucun cœur qui ne veuille l'ouvrir

Pose-le, regarde-moi devant le demi-verre de Dry Gin

Au fond de mon cœur, je ne veux juste pas que tu me manques

Parce que tout ça était impoli, je me suis retrouvé à essayer de t'appeler

Brisé à l'intérieur, bébé, j'ai réalisé

C'était juste un jeu

J'étais un cerf, tu étais le chasseur

Pourquoi une belle personne comme toi est-elle ici à cette heure ?

Ce n'est toujours pas normal même si je sais que demain est un jour de congé

Mini-jupe et en dessous d'une paire de Blazer Lows

J'ai tiré mes cheveux en arrière, les attachant soigneusement à l'arrière

Euh, c'est vrai, je t'aime mieux comme ça

Quand les gens sont souvent blessés par quelques choses simples

Quand je n'étais plus sur mes gardes, mon attitude insouciante a progressivement disparu

Pendant un instant, la distance entre toi et moi était très proche

J'ai été abasourdi et j'ai immédiatement regardé la Hublot à ma gauche.

Je parie que tu n'es pas assez réveillé pour savoir qu'il est minuit

Pour me préparer davantage, j'ai laissé tomber le sac que je venais de passer sur mon épaule

Si tu es si ivre, tu peux toujours marmonner le nom de quelqu'un

Ses yeux sont marron foncé, contenant une profonde tristesse

Si vous laissez tomber quelques comprimés par accident, les gens normaux ne les prendront pas

La scène chantait chaque couplet lentement au rythme de mes pas

Enfin, le moment est venu de vous approcher et de vous proposer

Ah, bonjour (bonjour)

Je suis arrivé un peu en retard aujourd'hui donc l'autre côté vient de terminer la table

Il se trouve que j'avais un siège vide à côté de moi

Je me demande si vous pouvez vous asseoir ici et écouter le reste du spectacle de ce soir ?

La raison est un cas de force majeure mais semble très satisfaisante

Je viens de faire quelque chose que les gars à la table d'à côté ont dû avoir du mal à faire

Parfois, cela prend un mois entier et il n'y a aucune chance de dire quoi que ce soit

Recevoir la réponse fait briller à nouveau cette mélodie

Alors que les deux parties avaient traversé les premières minutes de résistance

Je suis définitivement une personne de confiance à qui vous pouvez vous confier

Les problèmes familiaux et les pressions n’ont jamais été déplorés

L'amour dans lequel j'ai investi mon cœur et mon âme n'est plus qu'inachevé

Il leva rapidement les mains pour dissimuler sa frustration étouffée.

J'ai dit que je ne pleurerais pas, mais mes mots étaient étouffés par les sanglots

Depuis quand dois-je faire des pas étouffants pendant mon voyage ?

Comme si la jeunesse était passée sans aucune promesse

Un verre de vin m'apparaît désormais comme un vœu posé devant moi

Avaler toute l'amertume, avaler les larmes sans avoir besoin d'un tournant

Une douleur qu'aucun point ne peut guérir

J'ai progressivement appris à laisser la fumée pénétrer profondément dans mes poumons

Mais chérie, tu mérites plus que ça

Je suis sûr qu'il y aura toujours un endroit qui attend ton retour

Ne choisissez pas de penser à des choses négatives

La tristesse et la douleur ne sont pas comme l'alcool, plus je bois, plus je n'arrive pas à aller mieux

Il y a encore un long chemin devant moi

Sois juste toi-même, toujours aussi heureux et innocent qu'avant

Quand le soleil se lève, les pissenlits fleurissent doucement

Le soleil est à côté de moi, le sourire sur mes lèvres reviendra bientôt

Comme si elle réalisait ce que je disais, elle sourit sans larmes

Les derniers invités se sont emmenés sans tarder

La fin d'une longue journée où vous et lui vous êtes effondrés

La pilule que je viens de changer était probablement efficace

Entrez directement, comme d'habitude, sans réfléchir

C'est comme si j'étais seul ici et que personne ne s'en soucie

Chaque fois je suis si seul mais je veux toujours attendre

La chose la plus nécessaire en ce moment est peut-être un peu de repos

Regarder la vidéo buitruonglinh, Vũ Phụng Tiên - Em Không Khóc

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam