Plus de titres de emka
Plus de titres de AstroWilk
Description
Chanteur, parolier : emka
Compositeur, chanteur, producteur : AstroWilk
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Czwartyy
Paroles et traduction
Original
Nie znam nikogo. W tym jebanym mieście nie znam nikogo. Nie pamiętam imion.
Boję się być sobą i boję się tłumów. A za rękę ciągną do środka. W ustach gorzki pocmat.
Patrzysz, jakbyś poznać mnie chciał. Znów się oddałam byle komu.
Kto mi, kto da spokoju. Byłam w drodze do ciebie, mówiąc, że jadę do domu.
Znów pod wpływem alkoholu łzy napływają do oczu mi. Sama całą noc.
Chociaż ty miałeś tu olla być. Olla być.
Olla być.
Olla być. Olla być. Olla być. Olla być. Olla być. Olla być. Olla być. Olla być.
Olla być. Nie wiem, gdzie wrócę dziś. Nie wiem, czy usnę dziś.
Na przemian drink, zwij. Noc jest jeszcze młoda jak my. Nie zapamiętam nic.
Krzyczą "na zdrowie, to pij". Ten nieznajomy szepcze tylko mi "jak wstaniesz to pisz".
Szukam twojego wzroku w każdym z nich. W każdym, ale żaden nie ma tego co ty.
Chcę słyszeć głos twój, nie pisz. A ja naprawdę chcę niż. Kupuję bilet w jedną stronę.
Nie wiem zostać czy iść. Znów się oddałam byle komu. Kto mi, kto da spokoju.
Wiem, to nie jest moje miejsce, ale jakoś do domu. Znów pod wpływem alkoholu łzy napływają do oczu mi.
Sama całą noc. Chociaż ty miałeś tu olla być.
Olla być. Olla być.
Olla być.
Nie wiem, gdzie wrócę dziś. Nie wiem, czy usnę dziś. Na przemian drink, zwij.
Noc jest jeszcze młoda jak my. Nie zapamiętam nic. Krzyczą "na zdrowie, to pij".
Ten nieznajomy szepcze tylko mi "jak wstaniesz to pisz". Nie wiem, gdzie wrócę dziś.
Nie wiem, czy usnę dziś. Na przemian drink, zwij. Noc jest jeszcze młoda jak my.
Nie zapamiętam nic. Krzyczą "na zdrowie, to pij".
Ten nieznajomy szepcze tylko mi "jak wstaniesz to pisz". A miałeś ty.
Traduction en français
Je ne connais personne. Je ne connais personne dans cette putain de ville. Je ne me souviens pas des noms.
J'ai peur d'être moi-même et j'ai peur des foules. Et ils vous tirent à l'intérieur par la main. Goût amer en bouche.
On dirait que tu veux apprendre à me connaître. Je me suis encore donné à n'importe qui.
Qui me donnera la paix ? J'allais te voir en te disant que je rentrais chez moi.
Les larmes me montent à nouveau aux yeux sous l’influence de l’alcool. Seul toute la nuit.
Même si tu étais censé être ici. Olla soit.
Olla soit.
Olla soit. Olla soit. Olla soit. Olla soit. Olla soit. Olla soit. Olla soit. Olla soit.
Olla soit. Je ne sais pas où je retournerai aujourd'hui. Je ne sais pas si je vais dormir ce soir.
Alternativement boire, rouler. La nuit est encore jeune comme nous. Je ne me souviendrai de rien.
Ils crient « à votre santé, buvez-la ». Cet inconnu me murmure seulement « quand tu te lèves, écris ».
Je cherche tes yeux dans chacun d'eux. Chez tout le monde, mais personne n'a ce que vous avez.
Je veux entendre ta voix, n'écris pas. Et je veux vraiment ça. J'achète un aller simple.
Je ne sais pas si je dois rester ou partir. Je me suis encore donné à n'importe qui. Qui me donnera la paix ?
Je sais que ce n'est pas chez moi, mais d'une manière ou d'une autre, c'est chez moi. Les larmes me montent à nouveau aux yeux sous l’influence de l’alcool.
Seul toute la nuit. Même si tu étais censé être ici.
Olla soit. Olla soit.
Olla soit.
Je ne sais pas où je retournerai aujourd'hui. Je ne sais pas si je vais dormir ce soir. Alternativement boire, rouler.
La nuit est encore jeune comme nous. Je ne me souviendrai de rien. Ils crient « à votre santé, buvez-la ».
Cet inconnu me murmure seulement « quand tu te lèves, écris ». Je ne sais pas où je retournerai aujourd'hui.
Je ne sais pas si je vais dormir ce soir. Alternativement boire, rouler. La nuit est encore jeune comme nous.
Je ne me souviendrai de rien. Ils crient « à votre santé, buvez-la ».
Cet inconnu me murmure seulement « quand tu te lèves, écris ». Et vous l'aviez.