Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Nie pasuję tu

Nie pasuję tu

4:02horreurcore 2025-10-31

Plus de titres de Małach

  1. Miliony róż
      3:18
  2. Powiedz ziomalom, że idę
    polo disco 3:35
  3. Ja i Ty
      2:45
  4. Literatki
      3:47
  5. Deszcz
      3:05
  6. Sen o miłości
      2:38
Tous les titres

Plus de titres de Hinol Polska Wersja

  1. RZUCAM
      3:22
  2. NIC STRACONEGO
  3. LEW
      3:03
  4. TAKIE JAKIE JEST
      3:04
  5. OMG
      3:04
  6. Ortaliony
Tous les titres

Plus de titres de Opał

  1. Drive
  2. Wzrok
  3. Bomby spadają jak deszcz
  4. Zoo
  5. Bez i sen
  6. Czarne niebo
Tous les titres

Description

Paroles : Malach, Hinol P.V., Opal Musique : Malach Batterie live : Mariusz Sykut Mixage/Mastering : Waldemar Dąbczak Vidéo : 9 LitrFilms

Paroles et traduction

Original

Gwiazdy spadają tu jedna za drugą.

Dobrze, że stoję gdzieś obok, choć ludziom lepiej na pozór, gdy później się budzą. Lepiej na pozór jak żyją nie brudząc wron.

Lubią narobić smrodu, a potem się zwinąć stąd.

Osiągamy sukcesy, za które nas wiją ziom.

Ludzie ślepi na miłość przez hajs im odbiło.

Olewają rodzinę i ćpają i piją.

Stoję obok, nie czaję, to jak słabe kino.

Ideały zniknęły i żyjemy chwilą.

W mieście się czuję tak jak za granicą, a to nie jest Rio, a ludzie zamiast być razem to ciągle się kłócą i biją.

Auta na rafy, jedzenie na wynos.

Już powoli gotówa gotowa przeminąć.

Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.

Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.

Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.

Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę.

Każde pokolenie ma swój czas i ból. Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.

Nie pasuję tu. Jakoś od zawsze chciałem być na przekór.

Nie na świeczniku, ale gdzieś z brzegu. Z dala od fermentu fejków, z dala od zgiełku.

Polegać na własnym sercu. Nie słuchać owczego pędu jak MRPW. Bez względu na to, co modne.

Skrzydlać ludzi jak Red Bull. Jedziemy jak rozbić monopol.

Kim być innym, jak nie sobą?

Nie umiem ocenić, co bawi publikę i co będzie hitem dla kogoś.

Wrzeszczę w mikrofon we własnym stylu jak Rocco Coco Coco zawodowo. I czuję dumę. No pronto.

Kumam e wersy odbiorca wybrany, nie motłoch. Serco nie pasuje tu.

W świecie zakłamanym jak Pinokio. Gdzie pełni obłudy ludzie jadowici jak skorpion.

Z typem procesory jak w Tokio. Dla zysku to kurwa się potną.

Lepsza już jest chyba -samotność. -Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.

Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.

Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.

Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę. Każde pokolenie ma swój czas i ból.

Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.

Ej, nie pasuję tu, bo mierzą mnie tylko liczbami.

Słowo nie znaczy tu nic dla nich. Tacy jesteście tu chuj z wami. Ej, nie pasuję tu.

Muzykę w miasto znów puszczamy. Nie raz pomogła leczyć rany. Nie jest na siłę. Ją kochamy.

Znika mi z oczu już powoli świat ten, który był jak brat mi.

Zmienia się nawet to, co miało być na zawsze, jak sprzed lat dziś.

Traduction en français

Les étoiles tombent ici une à une.

C'est bien que je sois quelque part à proximité, même si les gens semblent mieux quand ils se réveillent plus tard. C'est mieux s'ils vivent sans salir les corbeaux.

Ils aiment faire du bruit et ensuite s'en aller.

Nous obtenons des succès pour lesquels nous sommes félicités, mec.

Les gens qui sont aveugles à l’amour sont devenus fous à cause de l’argent.

Ils ignorent leur famille et se droguent et boivent.

Je suis à côté, je ne l'entends pas, c'est comme un mauvais film.

Les idéaux ont disparu et nous vivons l’instant présent.

En ville, je me sens comme à l'étranger, et ce n'est pas Rio, et au lieu d'être ensemble, les gens se disputent et se battent constamment.

Voitures jusqu'aux récifs, plats à emporter.

Il est lentement prêt à disparaître.

Je n’ai pas ma place ici et je ne veux plus y entrer.

Je viens de me débrouiller, mais sous une forme différente.

Je ressens ton énergie dont la faim trouvera pour moi une meilleure place, où je n'aurai plus à m'intégrer.

Je ne veux pas rentrer dans un cadre dans lequel je ne rentre plus.

Chaque génération a son temps et sa douleur. Le mien n'a pas trouvé le temps de ressentir.

Je n'ai pas ma place ici. D'une manière ou d'une autre, j'ai toujours voulu être contraire.

Pas sous les projecteurs, mais quelque part sur le rivage. Loin de la frénésie des fausses nouvelles, loin de l’agitation.

Comptez sur votre propre cœur. N'écoutez pas la ruée vers les moutons comme MRPW. Peu importe ce qui est à la mode.

Les ailiers aiment Red Bull. Nous allons briser le monopole.

Qui d'autre être que vous-même ?

Je ne peux pas juger ce qui divertit le public et ce qui plaira à quelqu'un.

Je crie dans le micro dans mon propre style, comme Rocco Coco Coco professionnellement. Et je me sens fier. Eh bien, tout de suite.

Je comprends que c'est le destinataire qui est choisi, pas la populace. Le cœur n'a pas sa place ici.

Dans un monde aussi trompeur que Pinocchio. Où les hypocrites sont venimeux comme un scorpion.

Avec le type de processeurs comme à Tokyo. Ils vont se couper pour le profit.

La solitude est probablement meilleure. -Je n'ai pas ma place ici et je ne veux plus y entrer.

Je viens de me débrouiller, mais sous une forme différente.

Je ressens ton énergie dont la faim trouvera pour moi une meilleure place, où je n'aurai plus à m'intégrer.

Je ne veux pas rentrer dans un cadre dans lequel je ne rentre plus. Chaque génération a son temps et sa douleur.

Le mien n'a pas trouvé le temps de ressentir.

Hé, je n'ai pas ma place ici parce qu'ils me mesurent uniquement par des chiffres.

Le mot ne veut rien dire pour eux ici. Vous êtes tellement merdiques ici. Hé, ma place n'est pas ici.

Nous jouons à nouveau de la musique en ville. Elle a aidé à guérir les blessures plus d'une fois. Ce n'est pas forcé. Nous l'aimons.

Le monde qui était pour moi comme un frère disparaît peu à peu de mes yeux.

Même ce qui était censé durer éternellement est en train de changer, comme c’était le cas il y a des années aujourd’hui.

Regarder la vidéo Małach, Hinol Polska Wersja, Opał - Nie pasuję tu

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam