Plus de titres de Rizky Febian
Description
Quand la douleur ne déchire plus de l'intérieur, mais s'assoit simplement tranquillement quelque part sous les côtes et soupire avec la respiration - c'est là que naissent de telles chansons. Ils ne crient pas, ne se disputent pas avec le destin, ne jurent plus de ne plus aimer. Ils promettent juste - jusqu'à la fin, jusqu'au dernier souffle, jusqu'à ce qu'il y ait encore du "temps". C'est comme une lettre qu'il n'est pas nécessaire d'envoyer - le destinataire sait déjà de qui elle vient. La voix est douce, presque chuchotée, comme si elle avait peur d'effrayer le souvenir, et la musique coule comme la pluie du soir sur le verre : calme, humble, mais toujours avec un arrière-goût de nostalgie. L'amour ici n'est ni jeune ni dramatique - il est adulte, fatigué, mais persévérant. Celle qui ne demande pas de preuves et n'exige pas de réciprocité, parce qu'elle est devenue depuis longtemps comme une respiration. Et il semble que si on la retire, le cœur s'arrêtera tout simplement de battre.
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah
No-oh, oh-oh
Inikah kisah cinta yang aku sesali?
Kini kau tinggalkan diriku
Ku tahu ini semua kesalahanku
Yang s'lalu membuatmu terluka
Maafkanlah, Sayangku
Dengarkan janjiku
Selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
No-yeah
Kumohon kembalilah dalam pelukanku
Lihatlah diriku tanpamu (tanpamu)
Maafkanlah, Sayangku
Dengarkan janjiku
Selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
Hati ini takkan mungkin tanpa cintamu
Yang begitu tulus mencintaiku, uh-oh
Uh, selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
(Selama jantung ini berdetak) uh-hu-oh
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain, oh-ho
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
Ah-hm
Yeah, no-uh
Traduction en français
Ouais, ouais
Non-oh, oh-oh
Est-ce l'histoire d'amour que je regrette ?
Maintenant tu me quittes
Je sais que tout est de ma faute
Ce qui te fait toujours mal
Pardonne-moi, ma chérie
Écoute ma promesse
Tant que ce coeur bat
Je prendrai toujours soin de toi jusqu'à la fin des temps
Tant que ce souffle souffle
Il n'y aura pas d'autre amour jusqu'à ce que nous vieillissions ensemble
Non-ouais
S'il te plaît, reviens dans mes bras
Regarde-moi sans toi (sans toi)
Pardonne-moi, ma chérie
Écoute ma promesse
Tant que ce coeur bat
Je prendrai toujours soin de toi jusqu'à la fin des temps
Tant que ce souffle souffle
Il n'y aura pas d'autre amour jusqu'à ce que nous vieillissions ensemble
Ce cœur ne serait pas possible sans ton amour
Qui m'aime si sincèrement, uh-oh
Euh, tant que ce cœur bat
Je prendrai toujours soin de toi jusqu'à la fin des temps
Tant que ce souffle souffle
Il n'y aura pas d'autre amour jusqu'à ce que nous vieillissions ensemble
(Tant que ce cœur bat) uh-hu-oh
Je prendrai toujours soin de toi jusqu'à la fin des temps
Tant que ce souffle souffle
Il n'y aura pas d'autre amour, oh-ho
Il n'y aura pas d'autre amour jusqu'à ce que nous vieillissions ensemble
Ah-hm
Ouais, non-euh