Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Luciérnagas

Plus de titres de Milo j

  1. Rara Vez
  2. M.A.I
  3. Solifican12
  4. Recordé
  5. Llora Llora
  6. Cuando El Agua Hirviendo
Tous les titres

Description

La tristesse ici n'est pas bruyante, elle est presque transparente, comme un souffle sur une vitre. Le monde semble s'être tu, écoutant quelqu'un essayer de se souvenir de la lumière, non pas celle d'une lampe, mais celle qui vit en l'homme. Tout dans cette mélodie parle de la tendresse qui a survécu à la perte et qui porte désormais soigneusement le souvenir, afin de ne pas le renverser.

La musique coule comme une bougie dans l'obscurité - silencieusement, mais avec une flamme à l'intérieur. Elle ne parle pas de la mort, mais de ce qui ne meurt pas: de l'amour qui reste dans le mouvement de l'air, dans les mots qui ne sont plus prononcés, mais qui sont encore audibles. Et si l'on tend l'oreille, on a l'impression que, entre les pauses, quelqu'un murmure: « Je suis là. Toujours. »

Paroles et traduction

Original

Ese vio no al cielo para ver si tal vez mirabas para acá.

Yo sé que murió tu amanecer y su razón de anaranjado.

Porque siempre queremos volver a donde uno antes fue feliz y nos olvidamos que vivir es -estar ahora, es estar aquí.

-Miro las luciérnagas que habían bien en lo profundo en tu corazón.

Veo cómo bailan en un rosario, acostumbradas a oír tu voz. Si miro tu rostro, vuelvo a nacer. Pasará la vida y no volverás.

Yo no veo tu cara en el ataúd, veo un ser de luz desaparecer.

-Me voy. -Desaparecer.

-Siempre. -Lara, ra, ra, ra, ra.

-Me voy. -Desaparecer.

Siempre.

Ya me siento un niño de papel que vive con miedo de olvidar cuando sonrojabas esas mejillas con sentimientos de cristal.

Por la noche floto y pienso en terminar con todo y volver a mí.

Hoy la vida llora porque perdió otra hermosa flor de su jardín.

Miro las luciérnagas que habían bien en lo profundo en tu corazón. Veo cómo bailan en un rosario, acostumbrados a oír tu voz.

Si miro tu rostro, vuelvo a nacer. Pasará la vida y no volverás.

Yo no veo tu cara en el ataúd, veo un ser de luz.

Dicen que el ser humano valora el tiempo cuando no hay, pero juraría que disfruté cada segundito que hubo a la par de tu presencia.

Esa esencia rota pero fiel que dejó tu ausencia, esa ciencia loca de resolver.

-Te veo, te sueño y te extraño. -Me voy.

Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño.

-Siempre. -Te veo, te sueño y te extraño.

Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño.

Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño, te extraño.

Te veo, te sueño, te extraño. Te veo, te sueño, te extraño.

Te veo, te sueño, te extraño.

Traduction en français

Celui-là n'a pas regardé le ciel pour voir si peut-être vous regardiez ici.

Je sais que ton aube et sa raison orange sont mortes.

Parce que nous voulons toujours retourner là où nous étions heureux avant et nous oublions que vivre, c'est être maintenant, c'est être ici.

-Je regarde les lucioles qui étaient au fond de ton cœur.

Je vois comment ils dansent en chapelet, habitués à entendre ta voix. Si je regarde ton visage, je suis né de nouveau. La vie passera et vous ne reviendrez pas.

Je ne vois pas ton visage dans le cercueil, je vois un être de lumière disparaître.

-Partir. -Disparaître.

-Toujours. -Lara, ra, ra, ra, ra.

-Partir. -Disparaître.

Toujours.

Je me sens déjà comme un enfant de papier qui vit dans la peur d'oublier quand tu as rougi ces joues avec des sentiments de verre.

La nuit, je flotte et je pense à tout mettre fin et à revenir vers moi.

Aujourd'hui, la vie pleure parce qu'elle a perdu une autre belle fleur de son jardin.

Je regarde les lucioles qui étaient au fond de ton cœur. Je vois comment ils dansent en chapelet, habitués à entendre ta voix.

Si je regarde ton visage, je suis né de nouveau. La vie passera et vous ne reviendrez pas.

Je ne vois pas ton visage dans le cercueil, je vois un être de lumière.

On dit que les êtres humains apprécient le temps quand il n'y en a pas, mais je pourrais jurer que j'ai apprécié chaque seconde de votre présence.

Cette essence brisée mais fidèle que ton absence a laissée, cette science folle à résoudre.

-Je te vois, je rêve de toi et tu me manques. -Partir.

Je te vois, je rêve de toi et tu me manques. Je te vois, je rêve de toi et tu me manques.

-Toujours. -Je te vois, je rêve de toi et tu me manques.

Je te vois, je rêve de toi et tu me manques. Je te vois, je rêve de toi et tu me manques. Je te vois, je rêve de toi et tu me manques.

Je te vois, je rêve de toi et tu me manques. Je te vois, je rêve de toi, tu me manques.

Je te vois, je rêve de toi, tu me manques. Je te vois, je rêve de toi, tu me manques.

Je te vois, je rêve de toi, tu me manques.

Regarder la vidéo Milo j, Silvio Rodríguez - Luciérnagas

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam