Plus de titres de Popek
Plus de titres de Matheo
Description
La tendresse après la tempête, voilà comment ça sonne. Quand il ne reste plus de colère, seulement une fatigue tranquille et l'envie de recommencer à zéro. Il ne s'agit pas ici d'illusions roses, mais simplement d'un « essayons encore une fois » humain. Sans drame, sans accusations, simplement avec une main tendue et un léger tremblement dans la voix. La musique caresse la tête et dit: « Assez détruit, il est temps de construire - des ponts, des mondes et soi-même. Car même l'homme le plus endurci est toujours vivant sous sa peau et, aussi étrange que cela puisse paraître, il a lui aussi besoin d'amour.
Paroles et traduction
Original
Z oczu lecą łzy
Ze szczęścia Ci
Ja też chcę to poczuć
Być w ramionach twych
Po prostu, mieć Cię tu przy boku
Czasem nad nami chmurzy się
I widzę jak, łza się kręci w Twoim oku
Nie obwiniajmy się i zacznijmy, wszystko od początku
Zbudujmy razem most i więcej go nie palmy
Podaj pomocną dłoń i pogódźmy się
Zbudujmy nowy świat, sprawmy, żeby był normalny
Zbudowany na miłości i bez wojen - friend
Każdy z nas zasługuje na miłość, nawet taki typ jak ja
Każdy z was pod grubą skorupą, w środku przecież serce ma
Każdy z nas zasługuje na miłość, nawet taki typ jak ja
Mija czas, życie jest za krótkie, by ze sobą walczyć brat
Pokieruj życiem swym
Ja też tak zrobię, spotkajmy się w połowie drogi
I nie bądź jednym z tych i nie rzucaj mi kłód pod nogi
Stoję na rozstaju dróg i nie wiem dokąd pójść i jak odnaleźć siebie
Urodziłem się, po to by kochać Cię, nic nie znaczę tu bez ciebie
Zbudujmy razem most i więcej go nie palmy
Podaj pomocną dłoń i pogódźmy się
Zbudujmy nowy świat, sprawmy, żeby był normalny
Zbudowany na miłości i bez wojen - friend
Każdy z nas zasługuje na miłość, nawet taki typ jak ja
Każdy z was pod grubą skorupą w środku przecież serce ma
Każdy z nas zasługuje na miłość, nawet taki typ jak ja
Mija czas, życie jest za krótkie, by ze sobą walczyć brat
(Każdy z nas)
Każdy z nas
Każdy z was
(Każdy z was)
Każdy z nas
Każdy z was
(Każdy z nas)
(Każdy z nas)
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
(Każdy z was)
Ram-pam-pam-pam-pam-pam-pam
Pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam, yeah
Traduction en français
Les larmes coulent de mes yeux
Heureux pour toi
Je veux le ressentir aussi
D'être dans tes bras
Juste t'avoir ici à mes côtés
Parfois il y a un nuage au dessus de nous
Et je vois une larme couler dans tes yeux
Ne nous culpabilisons pas et recommençons à zéro
Construisons un pont ensemble et ne le détruisons plus jamais
Donnez-moi un coup de main et faisons la paix
Construisons un nouveau monde, rendons-le normal
Construit sur l'amour et sans guerres - ami
Nous méritons tous l'amour, même quelqu'un comme moi
Chacun de vous a un cœur sous une épaisse coquille
Nous méritons tous l'amour, même quelqu'un comme moi
Le temps passe, la vie est trop courte pour se battre frère
Prenez le contrôle de votre vie
Je ferai la même chose, retrouvons-nous à mi-chemin
Et ne sois pas l'un d'eux et ne me jette pas d'obstacles
Je me trouve à la croisée des chemins et je ne sais pas où aller ni comment me trouver
Je suis né pour t'aimer, je ne veux rien dire ici sans toi
Construisons un pont ensemble et ne le détruisons plus jamais
Donnez-moi un coup de main et faisons la paix
Construisons un nouveau monde, rendons-le normal
Construit sur l'amour et sans guerres - ami
Nous méritons tous l'amour, même quelqu'un comme moi
Chacun de vous a un cœur sous une épaisse coquille à l'intérieur
Nous méritons tous l'amour, même quelqu'un comme moi
Le temps passe, la vie est trop courte pour se battre frère
(Chacun de nous)
Chacun de nous
Chacun de vous
(Chacun de vous)
Chacun de nous
Chacun de vous
(Chacun de nous)
(Chacun de nous)
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
(Chacun de vous)
Ram-pam-pam-pam-pam-pam-pam
Pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam, ouais