Plus de titres de back number
Description
Comme la neige dans un ciel clair: doux, silencieux et un peu étrange. Les mots s'enchaînent dans une succession d'incertitude, de gratitude et de joie tranquille. Ici, pas de déclarations grandiloquentes ni de promesses pompeuses, seulement des phrases décousues, comme celles de quelqu'un qui hésite entre ses sentiments et les mots, mais qui dit néanmoins la vérité.
La musique accompagne l'image: une rue le soir, l'odeur des beignets, des détails quotidiens amusants, et entre eux, le désir fragile d'être à côté et d'apprendre à voir le monde comme celui qui marche à côté. La vie ordinaire devient presque magique lorsque le vent cherche les fleurs et que la lune illumine la nuit - et dans ce scintillement, tout est réel.
Paroles et traduction
Original
よく晴れた空に 雪が降るような
ああ そう 多分そんな感じだ
変な例えだね 僕もそう思うよ
だけど君はそんな感じだ
一体どこから話せば
君という素敵な生き物の素敵さが
いま2回出た素敵はわざとだからね
どうでもいいか
単純な事なんだきっと
比べるまでもないよ
僕に足りないものを全部
君が持ち合わせていたんだ
悲しくなるくらい
ああ それを今数えてた所だよ
不安とか迷いでできている
僕の胸の細胞を
出来るなら君と取り替えて欲しかった
花は風を待って
月が夜を照らすのと同じように
僕に君なんだ
デコボコしてても 並んで歩けば
この道がいいと思った
お祝いしようって君が
なんにも無い日に言い出すのは決まって
僕がバレないように落ち込んだ時だ
不甲斐ないね
肝心な所はいつも
少し君の真似をして
はずれでも優しい答えが出せるように
鳥は春を歌って
いつだってそれに気付いてる君に
僕はなりたかった
僕と見た街は夜空は
どう映っていたんだろう
君は後悔していないかな
ねぇちょっと
そんなのどうだっていいの
ドーナツ買って来てよって
君なら ああ そう言うだろうな
単純な事なんだきっと
誰がなんと言おうと
どれだけの時間が命が巡ったとしても
風は花を探して
夜と月が呼び合うのと同じように
君には僕なんだ
Traduction en français
C'est comme la neige qui tombe dans un ciel clair
Ah oui, c'est probablement comme ça
C'est une analogie étrange, je le pense aussi.
mais c'est ce que tu ressens
Où dois-je commencer à parler ?
La beauté d'une créature merveilleuse qui t'appelle
La belle chose qui apparaissait deux fois maintenant était exprès.
Est-ce important ?
Je suppose que c'est une chose simple
Il n'y a pas besoin de comparer
tout ce qui me manque
tu l'avais avec toi
Ça me rend tellement triste
Oh, je comptais juste ça.
Fait d'anxiété et de doutes
mes cellules thoraciques
Je voulais te remplacer si possible.
les fleurs attendent le vent
Tout comme la lune illumine la nuit
C'est toi pour moi
Même si c'est cahoteux, si on marche côte à côte
Je pensais que ce chemin était bon
Tu as dit célébrons
Je dis toujours quelque chose les jours où je n'ai rien à dire.
C'est à ce moment-là que j'ai déprimé et que je ne voulais pas qu'on le découvre.
Ça n'en vaut pas la peine
L'important est toujours
Imitez-vous un peu
Pour que je puisse vous donner une réponse aimable même si je suis du mauvais côté.
les oiseaux chantent le printemps
À toi qui remarque toujours ça
je voulais être
La ville que j'ai vue avec moi, le ciel nocturne
Je me demande à quoi ça ressemblait
tu n'as aucun regret
Hé, attends une minute
Je m'en fiche.
Va m'acheter un beignet
Tu dirais oui
Je suppose que c'est une chose simple
Peu importe ce que quelqu'un dit
Peu importe combien de temps et la vie passe
Le vent cherche des fleurs
Tout comme la nuit et la lune s'appellent
C'est moi pour toi