Plus de titres de Aimyon
Description
La chanson semble jaillir dans l'obscurité - forte, audacieuse, avec cette énergie agitée qui fait battre le cœur au rythme des tambours. Elle ne cherche pas à se donner un air sérieux: chaque ligne sonne comme une improvisation à la limite du chaos, où le bruit, les cris et les rires se mélangent pour former un langage à part entière.
C'est une musique qui a le goût des clubs clandestins et des lampes légèrement grillées, où l'on danse non pas pour la beauté, mais pour évacuer tout ce qui s'est accumulé. Un peu rauque, un peu folle, elle rappelle que la vulnérabilité et la peur ont elles aussi leurs formes bruyantes. Et c'est précisément dans ce bruit que l'on trouve soudain un étrange réconfort - vivant, honnête, réel.
Paroles et traduction
Original
少し寂しそうな君に
こんな歌を聴かせよう
手を叩く合図
雑なサブライズ
僕なりの精一杯
埃まみれドーナツ盤には
あの日の夢が踊る
真面目に針を落とす
息を止めすぎたぜ
さあ腰を下ろしてよ
フツフツと鳴り出す青春の音
乾いたメロディで踊ろうよ
君はロックなんか聴かないと
思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと
思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
僕の心臓のBPMは
190になったぞ
君は気づくのかい?
なぜ今笑うんだい?
嘘みたいに泳ぐ目
ダラダラと流れる青春の音
乾いたメロディは止まないぜ
君はロックなんか聴かないと
思いながら
あと少し僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと
思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋に焦がれてきたんだ
君がロックなんか聴かないこと
知ってるけど
恋人のように寄り添ってほしくて
ロックなんか聴かないと
思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
また胸が痛いんだ
君はロックなんか聴かないと
思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと
思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
恋を乗り越えてきた
Traduction en français
A toi qui semble un peu seul
Écoutons cette chanson
Signe de applaudissements
subrise bâclée
mon meilleur
Sur le plateau poussiéreux des beignets
Le rêve de ce jour danse
Lâchez l'aiguille sérieusement
J'ai retenu ma respiration trop longtemps
Maintenant, asseyez-vous.
Le son de la jeunesse qui commence à résonner
Dansons sur une mélodie sèche
tu n'écoutes pas de rock
En pensant
Je veux que tu te rapproches un peu de moi
Je n'écoute pas de rock
Même si je pense
Je chante ce genre de chanson, ce genre de chanson
J'ai vaincu l'amour
Le BPM de mon cœur est
Il est maintenant 190
tu remarques ?
Pourquoi tu ris maintenant ?
Les yeux flottent comme un mensonge
Le son de la jeunesse qui coule paresseusement
La mélodie sèche ne s'arrêtera pas
tu n'écoutes pas de rock
En pensant
Je veux que tu te rapproches un peu de moi
Je n'écoute pas de rock
Même si je pense
Je chante ce genre de chanson, ce genre de chanson
J'ai eu envie d'amour
tu n'écoutes pas de rock
je sais mais
Je veux que tu te blottis contre moi comme un amant
Je n'écoute pas de rock
Même si je pense
Je chante ce genre de chanson, ce genre de chanson
J'ai encore mal à la poitrine
tu n'écoutes pas de rock
En pensant
Je veux que tu te rapproches un peu de moi
Je n'écoute pas de rock
Même si je pense
Je chante ce genre de chanson, ce genre de chanson
J'ai vaincu l'amour
J'ai vaincu l'amour