Plus de titres de HIEUTHUHAI
Description
Artiste : HIEUTHHUHAI
Compositeur : Trần Minh Hiếu
Ingénieur mixage : Daniel Cortés
Ingénieur Mixage : HIEUTHHAI
Ingénieur mastering : Eric Lagg
Paroles et traduction
Original
(Hey Kewtiie)
Anh có một người (anh có một người)
Một người luôn bên anh, yêu thứ anh làm (yêu thứ anh làm)
Cả hai không hay giận nhau lúc hai, ba giờ
Và không ai phải ghen tuông, nghi ngờ, yeah, oh-oh
Giờ đây chắc em đâu còn buồn
Nhìn người bên em như có thể sẽ làm lành tổn thương
Thế nhưng anh vẫn chưa quên bao ngày bên nhau, dù biết sẽ không nên, hoo-ooh-ooh
Vì đâu ngờ sẽ nhớ em nhiều như này
Từng ngày đêm bóng hình em đang bủa vây
Giờ anh đứng đây
Nhìn người khác ôm em ở trong tay
Dù lòng biết là phải buông tay của em rồi
Vì bên anh đâu thể khiến đôi môi em cười
Nhìn người mà khóe mi cay (cay)
Thôi thì anh nên đi khỏi đây
(Huh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Đôi lúc anh từng, yah (đôi lúc anh từng, yah)
Sợ rằng em không tìm ai tốt hơn được, yah (tốt hơn được)
Thấy em nơi xa cười vui, chắc anh sai rồi (sai rồi)
Cầm trong tay một hạnh phúc rất mới (ooh-ooh)
Vẫn nhớ ngày em nhìn anh, trên đôi mi em ướt (mi em ướt)
Giờ em muốn đi thật xa, nơi nào không thấy anh (không thấy anh)
Nhiều mùa thu đã qua, em có hay vô tình nhớ tới anh không?
Huh-ooh-ooh
Vì đâu ngờ sẽ nhớ em nhiều như này
Từng ngày đêm bóng hình em đang bủa vây
Giờ anh đứng đây
Nhìn người khác ôm em ở trong tay
Dù lòng biết là phải buông tay của em rồi
Vì bên anh đâu thể khiến đôi môi em cười
Nhìn người mà khóe mi cay (cay)
Thôi thì anh nên đi khỏi đây
Vì đâu ngờ sẽ nhớ em nhiều như này (nhiều như này)
Từng ngày đêm bóng hình em đang bủa vây (bủa vây)
Giờ anh đứng đây (đứng đây)
Nhìn người khác ôm em ở trong tay
Dù lòng biết là phải buông tay của em rồi
Vì bên anh đâu thể khiến đôi môi em cười
Nhìn người mà khóe mi cay
Thôi thì anh nên đi khỏi đây (khỏi đây)
Traduction en français
(Salut Kewtie)
J'ai quelqu'un (j'ai quelqu'un)
Quelqu'un qui est toujours à vos côtés, aime ce que vous faites (aime ce que vous faites)
Les deux ne se mettent pas souvent en colère l'un contre l'autre à deux ou trois heures
Et personne ne doit être jaloux, méfiant, ouais, oh-oh
Maintenant, je ne suis probablement plus triste
Regarder la personne à côté de vous comme si cela pouvait guérir la blessure
Mais il n'a toujours pas oublié les nombreux jours que nous avons passés ensemble, même s'il savait qu'il ne devrait pas, hoo-ooh-ooh
Parce que je ne m'attendais pas à ce que tu me manques autant
Chaque jour et nuit, ton ombre m'entoure
Maintenant tu es là
Regarder quelqu'un d'autre te tenir dans ses bras
Même si je sais que je dois lâcher ta main
Parce qu'avec toi je ne peux pas faire sourire tes lèvres
Regarder quelqu'un me pique le coin des cils (épicé)
Eh bien, tu devrais sortir d'ici
(Huh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Parfois je le faisais, ouais (Parfois je le faisais, ouais)
J'ai peur de ne trouver personne de mieux, ouais (mieux)
En te voyant sourire de loin, je dois me tromper (tort)
Tenir un tout nouveau bonheur entre mes mains (ooh-ooh)
Je me souviens encore du jour où je t'ai regardé, mes paupières étaient mouillées (mes paupières étaient mouillées)
Maintenant je veux aller loin, quelque part où je ne peux pas te voir (je ne peux pas te voir)
De nombreux automnes sont passés, est-ce que je te manque souvent par accident ?
Huh-ooh-ooh
Parce que je ne m'attendais pas à ce que tu me manques autant
Chaque jour et nuit, ton ombre m'entoure
Maintenant tu es là
Regarder quelqu'un d'autre te tenir dans ses bras
Même si je sais que je dois lâcher ta main
Parce qu'avec toi je ne peux pas faire sourire tes lèvres
Regarder quelqu'un me pique le coin des cils (épicé)
Eh bien, tu devrais sortir d'ici
Parce que je ne m'attendais pas à ce que tu me manques autant (autant)
Chaque jour et nuit, ton ombre entoure (entoure)
Maintenant je me tiens ici (debout ici)
Regarder quelqu'un d'autre te tenir dans ses bras
Même si je sais que je dois lâcher ta main
Parce qu'avec toi je ne peux pas faire sourire tes lèvres
En te regardant, les coins de mes yeux me piquent
Eh bien, tu devrais sortir d'ici (sortir d'ici)