Plus de titres de Kacperczyk
Plus de titres de Vito Bambino
Description
Interprète associé : Kacperczyk, Vito Bambino
Interprète associé : Kacperczyk
Interprète associé : Vito Bambino
Parolier, Compositeur, Producteur : Paweł Kacperczyk
Producteur, Compositeur, Parolier : Maciej Kacperczyk
Producteur, Compositeur : Mikołaj Gwozda
Compositeur, Producteur : Wojciech Błachnia
Auteur : Mateusz Dopieralski
Paroles et traduction
Original
Bo to nie jest Mam Talent. Nie jesteśmy w programie. Mała, tu się nie kłamie.
To się czuje lub wie. My jesteśmy w finale.
Ja cię stąd nie wywalę, jeśli chciałabyś dalej. Ja nie będę na nie.
A mnie dręczy pytanie czy coś złego się stanie, jeśli odnajdziesz w chamie coś innego niż dres?
Czy Ty na to spotkanie bawiłaś w malowanie i czy masz zaufanie, że polubię Cię bez? Polubię Cię bez.
Na co te brokaty, szminki? Przecież nie potrzeba. Powiedz, czy bolało bardzo, kiedy spadłaś?
Tu zawody rozgrywają się o wielkie nieba.
O takie, że wyżej się nie da.
Ja chłopaki z siłki, ja też się rozgrzewam.
Tanie chwyty, a sprawdza się tylko prawda. Ja się będę popisywał, a Ty nie oceniaj.
Bo to nie jest Mam Talent. Nie jesteśmy w programie. Mała, tu się nie kłamie.
To się czuje lub wie. My jesteśmy w finale.
Ja cię stąd nie wywalę, jeśli chciałabyś dalej. Ja nie będę na nie.
A mnie dręczy pytanie, czy coś złego się stanie, jeśli odnajdziesz w chamie coś innego niż dres?
Czy Ty na to spotkanie bawiłaś w malowanie i czy masz zaufanie, że polubię cię bez? Polubię cię bez.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Wiem, wiem, bo mówiłaś mi, że nie chcesz albo nie chce ci się wiecznie robić za księżniczkę. Nie ty, o nie.
Więc när kiedy cię nie widzę.
Wiedz, że tygris w innej lidze pewnie, bo już się nie wstydzę.
Powiem. Bo to nie jest Mam Talent. Nie jesteśmy w programie.
Mała, tu się nie kłamie. To się czuje lub wie. My jesteśmy w finale.
Ja cię stąd nie wywalę, jeśli chciałabyś dalej. Ja nie będę na nie.
A mnie dręczy pytanie czy coś złego się stanie, jeśli odnajdziesz w chamie coś innego niż dres?
Czy Ty na to spotkanie bawiłaś w malowanie i czy masz zaufanie, że polubię cię bez? Polubię cię bez.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
I w szoku, ja, że poza tobą nie widzę nic.
Nie widzę nic.
Ło łooo.
A dla mnie jesteś wyjątkową.
Chcę bliżej być, bliżej być.
Polubię cię bez.
Polubię cię bez. Ja nie będę na nie. Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie.
Ja nie będę na nie. Ja nie będę na nie.
Traduction en français
Parce que ce n'est pas America's Got Talent. Nous ne sommes pas dans le programme. Petit, on ne peut pas mentir ici.
Cela se ressent ou se connaît. Nous sommes en finale.
Je ne te jetterai pas d'ici si tu veux continuer. Je ne le ferai pas.
Et je suis tourmenté par la question : est-ce que quelque chose de grave arrivera si vous trouvez autre chose qu'un survêtement chez le rustre ?
Avez-vous peint pour cette réunion et pensez-vous que je vous aimerai sans cela ? Je t'aimerai sans.
A quoi servent ces paillettes et ces rouges à lèvres ? Ce n'est pas nécessaire. Dis-moi, est-ce que ça t'a fait très mal quand tu es tombé ?
Ici, la compétition se déroule dans les grands cieux.
A tel point qu’on ne peut pas aller plus haut.
Moi les gars de la salle de sport, je m'échauffe aussi.
Des astuces bon marché, mais seule la vérité fonctionne. Je vais me montrer et tu ne juges pas.
Parce que ce n'est pas America's Got Talent. Nous ne sommes pas dans le programme. Petit, on ne peut pas mentir ici.
Cela se ressent ou se connaît. Nous sommes en finale.
Je ne te jetterai pas d'ici si tu veux continuer. Je ne le ferai pas.
Et je suis tourmenté par la question : est-ce que quelque chose de grave arrivera si vous trouvez autre chose qu'un survêtement chez le rustre ?
Avez-vous peint pour cette réunion et pensez-vous que je vous aimerai sans cela ? Je t'aimerai sans.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je sais, je sais, parce que tu m'as dit que tu ne voulais pas ou ne voulais pas être une princesse pour toujours. Pas toi, oh non.
Alors près quand je ne te vois pas.
Sachez que le tigre est probablement dans une autre ligue, car je n'ai plus honte.
Je vais vous le dire. Parce que ce n'est pas America's Got Talent. Nous ne sommes pas dans le programme.
Petit, on ne peut pas mentir ici. Cela se ressent ou se connaît. Nous sommes en finale.
Je ne te jetterai pas d'ici si tu veux continuer. Je ne le ferai pas.
Et je suis tourmenté par la question : est-ce que quelque chose de grave arrivera si vous trouvez autre chose qu'un survêtement chez le rustre ?
Avez-vous peint pour cette réunion et pensez-vous que je vous aimerai sans cela ? Je t'aimerai sans.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Et je suis choqué de ne rien voir à part toi.
Je ne vois rien.
Whoa whoa.
Et pour moi tu es spécial.
Je veux être plus proche, être plus proche.
Je t'aimerai sans.
Je t'aimerai sans. Je ne le ferai pas. Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas.
Je ne le ferai pas. Je ne le ferai pas.