Plus de titres de Nanpa Básico
Plus de titres de DFZM
Description
Interprète associé : Nanpa Básico, DFZM
Interprète associé : Nanpa Básico
Interprète associé : DFZM
Parolier, Compositeur : Francisco David Rosero Serna
Compositeur : Jonathan Alberto Angulo
Parolier : Dylan Ferney Zambrano Montaño "DFZM"
Compositeur : Dylan Ferney Zambrano Montaño "DZFM"
Producteur, ingénieur du son : Jonylams
Ingénieur mixage : Stefano Pizzaia
Ingénieur mastering : Carlos Freitas
Ingénieur mastering adjoint : Natalia Bohórquez
Directeur A&R : Rafa Arcaute
Directeur A&R : Alejandro Jiménez
Directrice A&R : Oriana Hidalgo
Coordinatrice A&R : Mariana Mondragon
Paroles et traduction
Original
En tu boca el humo me sabe mejor.
Juega conmigo que yo dejo que me gane.
Yo estoy aquí para quitarte ese dolor.
Para escucharte y pa' besarte sin afán.
Es que yo miro esos ojitos, itos.
Y ellos me dicen que quieres, quieres.
Mami, tú me tienes loquito, quito.
Pero no quiero que te enteres, teres.
Cuando yo te tengo cerquita, todo se agita.
En ti no hay maldad, me siento por acá. Mai, qué bonita es tu carita. Me haces olvidar todo lo que está mal.
Está tranquila aunque no me conoce. En el discurso se juntan las voces.
Hábleme claro, ¿usted qué quiere entonces? Ya son las doce, yo te quiero para mí.
Bebé, aleluya.
Esa carita tú, tú sabes que es más mía que tuya. Déjame conocerte, deja que todo fluya.
Eres linda y noble y ni hablar de esa cadera.
Cuando te pido, responde. Eres de buena madera.
Donde estás, estoy. Donde estoy, estás. Donde quieras vos no te haré protesta.
De todo lo que sos, nada me molesta. Es jugar al dos y no perder la apuesta.
Cuando te beso, me gusta cómo te pones. Calientita como el barrio de Al Capone.
Qué bonito encontrarnos entre millones. Ve cómo me tienes escribiéndote canciones.
Dime si hay manera de tenerte la vida entera.
Si te vas, mi palpito se queda.
No creo que, no creo que pueda. Peli negra medio rara así.
Blanca, cocaine, cara y mala. Pero una ternura, si la veo, se me para.
Donde vamos, mami, pídeme señales. Un amor patético y romántico.
Divertido y tierno, tú haces que yo flote. Nampa, diles que lo nuestro no es básico.
Te llevaré al Pacífico pa' bailar salsa choque.
Es que yo miro esos ojitos, itos.
Y ellos me dicen que quieres, quieres.
Mami, tú me tienes loquito, quito.
Pero no quiero que te enteres, teres.
Traduction en français
Dans ta bouche, la fumée me semble meilleure.
Joue avec moi et je te laisserai me battre.
Je suis ici pour vous débarrasser de cette douleur.
Pour vous écouter et vous embrasser sans effort.
C'est juste que je regarde ces petits yeux, ces petits.
Et ils me disent que tu veux, tu veux.
Maman, tu me rends fou, j'ai fini.
Mais je ne veux pas que tu le découvres, Teres.
Quand je te rapproche, tout tremble.
Il n'y a aucun mal en toi, je le ressens ici. Mai, comme ton visage est joli. Tu me fais oublier tout ce qui ne va pas.
Elle est calme même si elle ne me connaît pas. Dans le discours, les voix se rejoignent.
Parle-moi clairement, que veux-tu alors ? Il est déjà midi, je te veux pour moi.
Bébé, alléluia.
Ce petit visage, tu sais, est plus le mien que le tien. Laisse-moi te connaître, laisse tout couler.
Vous êtes jolie et noble et sans parler de votre côté branché.
Quand je te le demande, réponds. Vous êtes fait de bon bois.
Là où tu es, je suis. Là où je suis, tu es. Où que vous vouliez, je ne protesterai pas.
De tout ce que tu es, rien ne me dérange. C'est jouer à deux et ne pas perdre le pari.
Quand je t'embrasse, j'aime ton apparence. Chaleureux comme le quartier d'Al Capone.
Comme c'est agréable de se retrouver parmi des millions. Voyez comment vous me demandez d'écrire des chansons pour vous.
Dis-moi s'il existe un moyen de t'avoir pour le reste de ma vie.
Si tu pars, mon cœur reste.
Je ne pense pas, je ne pense pas pouvoir le faire. Un film noir un peu bizarre comme ça.
Blanc, cocaïne, cher et mauvais. Mais une tendresse, si je la vois, ça m'arrête.
Où allons-nous, maman, demande-moi des signes. Un amour pathétique et romantique.
Amusant et tendre, tu me fais flotter. Nampa, dis-leur que le nôtre n'est pas basique.
Je t'emmènerai dans le Pacifique pour danser la salsa choc.
C'est juste que je regarde ces petits yeux, ces petits.
Et ils me disent que tu veux, tu veux.
Maman, tu me rends fou, j'ai fini.
Mais je ne veux pas que tu le découvres, Teres.