Plus de titres de ROSALÍA
Description
Producteur vocal, interprète associé, producteur : ROSALÍA
Interprète associé : Kyle Gordon
Chœur : Cor de Cambra del Palau de la Música Catalana
Applaudissements : Makarines
Interprète associé : Gaetano Cipolla
Percussions : Joby Burgess
Compositeur, parolier : Rosalía Vila Tobella
Producteur : Noah Goldstein
Producteur, Arrangeur : Elliott Kozel
Producteur : Dylan Wiggins
Producteur : Michael Pollack
Producteur : Jordan K. Johnson
Producteur : Stefan Johnson
Producteur : Gamal "LunchMoney" Lewis
Producteur : Nija Charles
Producteur : Jeff "Gitty" Gitelman
Ingénieur du son, production supplémentaire, producteur vocal : David Rodríguez
Ingénieur du son : Jake Miller
Ingénieur du son : Isaac Diskin
Ingénieur du son : Daniel Cayotte
Ingénieur du son : Harry Wilson
Ingénieur du son : Tristan Hoogland
Ingénieur mixage : Tom Elmhirst
Ingénieur de mastering : Brian Lee
Ingénieur de mastering : Bob Jackson
Paroles et traduction
Original
I already let go of my ponytail
I wanted to go white and I went violet
The sand that you hold in your hands
It slips from your fists if you squeeze it
Better to talk
Now that
Shut me up forever
and I can say
that I am at peace
By my side
I won't be your half
Never your property
I will be mine
and my freedom
What was built with love
It's harder to catch fire
But there will be fires that
You won't be able to turn off
No one will throw rice into the sky anymore.
There will be no more drunkenness or flowers
There will no longer be anyone to bless
A love that is truly unknown
I carved your name on my ribs
But my heart never had your initials
Sooner or later fate hits you
Even if you ignore their signs
You
U focus me 'ranni
Mi jittaiu nta lu nenti
I never lost libbirta'
The love without light
The only thing that happens
My jeccu nta lu nenti
Prima d'abbruciarimi
Traduction en français
J'ai déjà lâché ma queue de cheval
Je voulais devenir blanc et je suis devenu violet
Le sable que tu tiens entre tes mains
Il glisse de tes poings si tu le serres
Mieux vaut parler
Maintenant que
Tais-moi pour toujours
et je peux dire
que je suis en paix
A mes côtés
Je ne serai pas ta moitié
Jamais votre propriété
je serai à moi
et ma liberté
Ce qui a été construit avec amour
C'est plus difficile de prendre feu
Mais il y aura des incendies qui
Vous ne pourrez pas éteindre
Plus personne ne jettera de riz dans le ciel.
Il n'y aura plus d'ivresse ni de fleurs
Il n'y aura plus personne à bénir
Un amour vraiment inconnu
J'ai gravé ton nom sur mes côtes
Mais mon cœur n'a jamais eu tes initiales
Tôt ou tard, le destin t'atteint
Même si tu ignores leurs signes
Vous
Tu me concentres 'ranni
Mi jittaiu nta lu nenti
Je n'ai jamais perdu libbirta'
L'amour sans lumière
La seule chose qui arrive
Mon jeccu nta lu nenti
Prima d'abbruciarimi