Plus de titres de David Guetta
Plus de titres de Chris Brown
Plus de titres de Lil Wayne
Description
Coproducteur : Carlo Grieco
Voix en vedette : Chris Brown
Inconnu : David Guetta
Producteur : David Guetta
Chant : David Guetta
Producteur : Frédéric Jean Riesterer
Coproducteur : Giovanni Romano
Coproducteur : Giuseppe "Peppe" Folliero
Voix en vedette : Lil Wayne
Scénariste : Chris Brown
Scénariste : David Guetta
Scénariste : Frédéric Jean Riesterer
Scénariste : Giorgio H. Tuinfort
Scénariste : Jacob Luttrell
Scénariste : Lil Wayne
Scénariste : Nasri Tony Atweh
Paroles et traduction
Original
Where you been?
Where you been all my life?
Baby, this is sin, the way you looking at light.
It's obvious that I want something from you.
You know what, what I wanna give you.
If we touched, it would bring me to life.
I could only imagine, only imagine what it'd be like.
Oh, if we touched, it would bring me to life.
I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.
What it'd be like, like, like, like, like.
Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.
Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.
They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches. You're a beast, you're-you're a beauty.
Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.
You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.
If we touched, it would bring me to life.
I could only imagine, only imagine what it'd be like.
Oh, if we touched, it would bring me to life.
I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.
What it'd be like, like, like, like.
I want to let her touch me, want her to feel free.
-It'd be like. -I want to feel free.
-If you kissed me. -So I can finally see.
So I can finally -see. -Now.
-So I can finally see. -Kiss me now.
-So I can finally see. -Put me down.
-So I can finally see.
-Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.
Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.
They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches.
You're a beast, you're-you're a beauty.
Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.
You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.
What it'd be like
Traduction en français
Où étais-tu ?
Où étais-tu toute ma vie ?
Bébé, c'est un péché, ta façon de regarder la lumière.
Il est évident que je veux quelque chose de toi.
Tu sais quoi, ce que je veux te donner.
Si nous nous touchions, cela me redonnerait vie.
Je ne pouvais qu'imaginer, seulement imaginer ce que ça serait.
Oh, si nous nous touchions, cela me ferait revivre.
Je ne pouvais qu'imaginer, seulement imaginer ce que ce serait, ce que ce serait, ce que ce serait, comme, comme.
Comment ça serait, genre, genre, genre, genre.
Je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu de loin.
Je pensais dire : " Quoi de neuf ? " Tu pourras me dire ton nom quand on se réveillera.
Ils-ils-ils m'appellent Tunechi, je vais bien, je suis Gucci.
Maintenant, vous pouvez dire au revoir à votre vieux mec, bisous. Tu es une bête, tu es-tu es une beauté.
Mec, je pense que quelqu'un a déjà donné un Uzi à Cupidon, tu me tire dessus.
Tu es un feu d'artifice, plus brillant dans le noir. Alors éteignons les lumières et donnons-moi cette étincelle.
Si nous nous touchions, cela me redonnerait vie.
Je ne pouvais qu'imaginer, seulement imaginer ce que ça serait.
Oh, si nous nous touchions, cela me ferait revivre.
Je ne pouvais qu'imaginer, seulement imaginer ce que ce serait, ce que ce serait, ce que ce serait, comme, comme.
Comment ça serait, genre, genre, genre.
Je veux la laisser me toucher, je veux qu'elle se sente libre.
- Ce serait comme. -Je veux me sentir libre.
-Si tu m'embrassais. -Pour que je puisse enfin voir.
Pour que je puisse enfin voir. -Maintenant.
-Pour que je puisse enfin voir. -Embrasse-moi maintenant.
-Pour que je puisse enfin voir. -Déposez-moi.
-Pour que je puisse enfin voir.
-Je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vu de loin.
Je pensais dire : " Quoi de neuf ? " Tu pourras me dire ton nom quand on se réveillera.
Ils-ils-ils m'appellent Tunechi, je vais bien, je suis Gucci.
Maintenant, vous pouvez dire au revoir à votre vieux mec, bisous.
Tu es une bête, tu es-tu es une beauté.
Mec, je pense que quelqu'un a déjà donné un Uzi à Cupidon, tu me tire dessus.
Tu es un feu d'artifice, plus brillant dans le noir. Alors éteignons les lumières et donnons-moi cette étincelle.
À quoi ça ressemblerait