Plus de titres de El Alfa
Description
Producteur : Chael Produciendo
Paroles et traduction
Original
Out in the street, they call it murder
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock
Out in the street, they call it murder
Pa-para-pa-pa-pa-pa-pa-pao
Bombo clap, bom-bom, bombo clap
Ella se pone loca cuando se mete una, ¡plop!
El coco le patina, que no sabe dónde está
Una peligrosa, una desconectada, ey
Yo sí sé dónde estoy, no en el uno, ni en el dos
Es pa'l diez que yo voy, a dar lengüetazos
Ella pensó que era un brazo, mamichula, eso es un pedazo
El que da la bendición en la cartera
Tengo todos los carros, nada más falta el Regera
Atento al Jefe Records, nunca firmé con disquera
Tu música tiene impedimento en la frontera
¿Tocar en The World? Eso lo hace cualquiera
Y sube a tarima con ropa de reguera
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock (southside, northside)
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock
Out in the street, they call it murder
Ay, ay, oh, a los 15, andaba de pasola en Luperón
A los 20, frenamos en el bloque en un maquinón
25, un Lambo que sonaba como un avión
Y a los 30, bajamos a 400 en un Chiron (Welcome to Jamrock)
Un Lambo que sonaba como un avión
Abre, abre, que hay bobo, bobo, ¡se armó!
Jamaica, Jamaica (¿Que dónde es que estamos?)
Jamaica, Jamaica (¿Pa dónde nos fuimos?)
Jamaica, Jamaica (Ah, pues volvimos)
Jamaica, Jamaica (¿Y de dónde?)
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock (southside, northside)
Welcome to Jamrock
Welcome to Jamrock
Out in the street, they call it murder
Y cuando le di a play a la nota de voz: "Alfa, préstame mil dólares"
Pero ven acá, maestro
Pero a ti los otros días te vi en una entrevista hablando mal de mí
Mala mía, mi loco, estaba arrebatadísimo
Estoy en olla, feo, feo, feo
Lo que estoy pasando, oiga
Estoy abandarado, abandarado, abandarado
Chancéeme ahí, y no cojas eso así
Coño, mala mía, mi jefe, era arrebatado que estaba
Mala mía, mi jefe, era arrebatado que estaba
La vida me tiene abandarado
Es la vida que me tiene abandarado
Sí, la vida me tiene abandona- (como con un eco, como con un eco)
Que es la vida que me tiene abandarado
Coño, ¿pero tú vas a volver a hablar mal de mí?
No, no, no, nunca
Pero me dijiste eso la otra vez
Es que la otra vez era en cra y era una vaina psicópata
Pero te dije eso la otra vez
El animal, el criminal, the best, my nigga
My life is good
My life is good
Yeah, my brodie, ñema de que estamos
Chael, Cha-, Cha-, Cha-, Cha-
Chael-el-el-el-el-el-el
Traduction en français
Dans la rue, ils appellent ça un meurtre
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock
Dans la rue, ils appellent ça un meurtre
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pao
Clap de grosse caisse, boom-bom, clap de grosse caisse
Elle devient folle quand elle en reçoit un, plop !
La noix de coco glisse sur lui, il ne sait pas où il est
Un dangereux, un déconnecté, hé
Je sais où je suis, ni dans un, ni dans deux
C'est pour dix heures que j'y vais, lécher
Elle pensait que c'était un bras, mamichula, c'est un morceau
Celui qui donne la bénédiction dans le portefeuille
J'ai toutes les voitures, tout ce dont j'ai besoin c'est la Regera
Faites attention à Jefe Records, je n'ai jamais signé avec un label
Votre musique est bloquée à la frontière
Jouer au Monde ? N'importe qui fait ça
Et il monte sur scène avec des vêtements sales
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock (côté sud, côté nord)
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock
Dans la rue, ils appellent ça un meurtre
Oh, oh, oh, à 15 ans, je traînais à Luperón
A 20 ans, on freine sur bloc dans une machine
25, une Lambo qui sonnait comme un avion
Et à 30 ans, on est descendu à 400 dans une Chiron (Bienvenue à Jamrock)
Une Lambo qui ressemblait à un avion
Ouvrez, ouvrez, il y a un imbécile, un imbécile, il a tout compris !
Jamaïque, Jamaïque (Où sommes-nous ?)
Jamaïque, Jamaïque (Où sommes-nous allés ?)
Jamaïque, Jamaïque (Ah, eh bien, nous sommes de retour)
Jamaïque, Jamaïque (Et d'où ?)
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock (côté sud, côté nord)
Bienvenue à Jamrock
Bienvenue à Jamrock
Dans la rue, ils appellent ça un meurtre
Et quand j'ai appuyé sur play sur la note vocale : "Alpha, prête-moi mille dollars"
Mais viens ici, professeur
Mais les autres jours je t'ai vu en interview parler mal de moi
Mon méchant, mon fou, j'étais très captivé
Je suis dans un pot, moche, moche, moche
Ce que je vis, écoute
Je suis abandonné, abandonné, abandonné
Chance moi là-bas, et ne prends pas ça comme ça
Merde, ma faute, mon patron, il était tellement excité qu'il était
Mon mauvais, mon patron, il était tellement excité qu'il était
La vie m'a abandonné
C'est la vie qui m'a abandonné
Oui, la vie m'a abandonné- (comme avec un écho, comme avec un écho)
Quelle est la vie qui m'a abandonné ?
Bon sang, mais tu vas encore parler en mal de moi ?
Non, non, non, jamais
Mais tu me l'as dit la dernière fois
C'est juste que l'autre fois c'était en cra et c'était un pod psychotique
Mais je te l'ai dit la dernière fois
L'animal, le criminel, le meilleur, mon négro
Ma vie est belle
Ma vie est belle
Ouais, mon frère, qu'est-ce qu'on fait ?
Chael, Cha-, Cha-, Cha-, Cha-
Chael-el-el-el-el-el